Şehinşah
Dar Alanda Savaş
["Dar Alanda Savaş" ft. Midas Ceni & Emrenes için şarkı sözleri]

[Verse 1: Şehinşah]
Yaralanan kalır
Yaradana yakın dar alanda savaşanı
Kan akar Allah'ına kadar
Tarar arabanı paravana
Kahramanlık arama, yok
Paranoya canına mal olabilir
Underground ara sapı
Aralanana kadar kapı sabaha takıl
Zamanlamana hayranım
Hata aramayın hamarat
Haremeyn Alamut adına mânâ var
Anlayan anlamayana mal olabilir anl'ı'ca'n
Ayaklarımı takip et ayak takımı
Hayatlarının takriben hayal yarısı
Yalanlarının aksine bayağı tanınır
Hayranlarını taksitle yatağa yatırır (O-oh)
Tag team metadan sayılır (O-oh-oh)
Taksim'de yaya takılır (O-oh-oh-oh)
Asit manyağı sakının (O-oh-oh)
Siktir et yarrağım adını (O-oh)

[Verse 2: Vidas]
Ben kalender meşrebin cenabet
Sen bir döneksin hayrı alamet
Birimiz ruhlar aleminde hayalet
Dirimiz yer altında ufak selamet
Harameyn kalesinde koca bir hezimet
Benimle sidik yarıştıran al sana adalet
Vidas eşittir rap, rap eşittir Vidas demek
Ders çıkar bundan durma devam et
Rap şehrinde vali olana hıyanet
Rhyme'larını sata bir ceza idam et
Çevremizdekiler beş para etmez kabul et
Kanka diyen yalakamız hepsi bir dönek
Karın doyurmuyor yaptığım bu meslek
Cebime giren sadece cimri akrep
Sonunu düşünen hep yolda kalır tek (tek)
Ben Harameyn Alamut'lu bir Aztek
[Verse 3: (?)]
Adamım önce teşekkürler ve selamlarımı sunarım
Bende para olsa inan babaya muhtaç olmazdım
Kurtar beni zindanımdan alamutta yetim kaldım
Kıçının ucu delik olsa sen pipinden sıçarsın
Ufkuma bak sonra konuş nutkum geniş kayıp olursun
Soktum sözlerimi oğlum prangalarla avunursun
Krallarım var tacı eksik karalarlar unutursun
Sende bilsen yaparsın lan her gün onlar yatıyo'sun
Kiminkisi doğru lan gelip bana laf ediy'on
Benimkisi zorlu olan galip gelip kazanıyo'm
Görünen köy kılavuzunu sadece bizler kullanıyo'z
Söve söve geçsin ömrüm biz aynı yerde durmuyo'z
Şehinşah ve ben sanki Rap'in komandosu
Cenilen gelen rap kulaklarınla duyuyo'sun
Şimdi dikkat et oğlum son laflarımı dinliyo'sun
Bilader tanıksan tam kıçıma benziyo'sun

[Çıkış]
İ-hi-i-hi-hi-hi
Hadi öptük seni (?)
Muck