Yas (IRN)
Faryas

[متن آهنگ «فریاس» از یاس]

[مقدمه]
می‌خونم و سکوتم رو دار می‌زنم
من می‌مونم و صعودم رو جار می‌زنم
بال می‌زنم، به اوج

[قسمت ۱]
می‌دونم که تو هم توی قلبت عقده‌هایی داری
عقده‌هایی که اومدن از نقطه‌های تاریک
تو مثل من دلت سوخت از نقره‌های داغی
که حک کرده اسم ما رو نخبه‌های یاغی
الان دوازده شبه، از صبحه پای کاریم
بازم روبه‌رو شدیم با سفره‌های خالی
این حرفا شدن فقط مشتی گفته‌های عادی
تو هم پری از این همه حفره‌های مادی
خیابونا پر از مشتی کاسبِ پست
پر از آدمای محتاج کاسه به دست
پر از آدمای خردمند و تحصیل‌کرده
که زندگی انزوا رو بهش تحمیل کرده
پر از آدمای سخت‌کوشِ کارگر
که کاغذ فردای روشن رو پاره کرد
پر از کسی که دنبال پول کلی گشت
آخر هم رسید به فروش کلیه‌ش
پر از اونا که سال‌ها خوندن درس‌های بدن
ناامید گذشتن از مرزهای وطن
پر از بغضی که نترکید و اشک نشد
پر از استعدادهایی که کشف نشد
پر از اون کسایی که از خودی فریب خوردن
بعد یه گوشه تک و تنها و غریب مردن
پر از من، پر از تو، پر از قصه‌های درد
بگو تو این لحظه از چی باید استفاده کرد؟
[هم‌خوان]
از فریاد، همین که داد می‌زنم
من می‌خونم و سکوتم رو دار می‌زنم
من می‌مونم و صعودم رو جار می‌زنم
و بال می‌زنم، به اوج قصه‌ها می‌پرم

از این به بعد حرف دلم رو فریاد می‌زنم
من می‌خونم و سکوتم رو دار می‌زنم
من می‌مونم و صعودم رو جار می‌زنم
و بال می‌زنم، به اوج قصه‌ها می‌پرم

[قسمت ۲]
پای حرف من بشین بگم چه ضجه‌ها کشیدم
نسل ما چه دیدن، قطره اشک ما چکیدن
مردمان بی‌غم درد ما رو دیدن
بی‌رحم‌تر شدن، بَد به حال میهن
چه باید کرد؟ از کی شکایت کرد؟
از این سرنوشت بد که منو شکارم کرد؟
نه، تقصیر از منه که بهش اجازه دادم
فکر می‌کردم یکی میاد واسه نجات آدم
غافل از اینکه قلب‌ها پر از تَرکشه
که باعث اینه چشمای تو تَر بشه
غافل از اینکه هر کسی گرفتار دردشه
امیدوارم هر کی گره داره حل بشه
وقتی می‌بینی قیمت‌ها با قدم‌های هجومی
پیش می‌رن به سمت رقم‌های نجومی
تو مجبوری که به سقوطت پا بدی
چون که تو هنوز هم اسیر حقوق ثابتی
یعنی تنها چیزی که سمت تو سرازیره درده
که تمام وجود تو رو سراسیمه کرده
بهم بگو تو این مسیر آیا چراغی می‌تونه
که این راهو روشن کنه؟
پس چه راهی می‌مونه؟
[هم‌خوان]
فقط فریاد، همین که داد می‌زنم
من می‌خونم و سکوتم رو دار می‌زنم
من می‌مونم و صعودم رو جار می‌زنم
و بال می‌زنم، به اوج قصه‌ها می‌پرم

[پل]
بیا با من دل رو به دریا بزن
حرف دلت رو فریاد بزن
تو این تباهی، تو این سیاهی
اینه درمان درد

بیا با من دل رو به دریا بزن
حرف دلت رو فریاد بزن
تو این تباهی، تو این سیاهی
اینه درمان درد

[هم‌خوان]
فقط فریاد، همین که داد می‌زنم
من می‌خونم و سکوتم رو دار می‌زنم
من می‌مونم و صعودم رو جار می‌زنم
و بال می‌زنم، به اوج قصه‌ها می‌پرم

از این به بعد حرف دلم رو فریاد می‌زنم
من می‌خونم و سکوتم رو دار می‌زنم
من می‌مونم و صعودم رو جار می‌زنم
و بال می‌زنم، به اوج قصه‌ها می‌پرم
[پایانی]
صدامو داری؟
هر لحظه یه شروع تازه‌س
هر شروع یه تولد دوباره‌س
فریاس، فریاس، فریاس
عا، هه
فریاس