Genius Russian Translations (Русский перевод)
Jerry Heil - #ГОЛОЮ (#NAKED) (Русский перевод)

[Перевод песни Jerry Heil — «#ГОЛОЮ»]

[Куплет 1]
Ты снял мою маску, ты знаешь мой настрой
Тайный, глубинный, не тот, что для всех
Не жаль было времени, когда мы были вместе
Сильно, неустанно, я псих — и ты псих

[Предприпев]
Крича-а-а-а-ать
Так трудно остановиться, легко начать
Мой на-а-а-а-строй
Так быстро ты научился предугадывать

[Припев]
В тёплом пальто перед тобой я стою
А ты видишь меня голой, голой, голой
И когда я плачу, и тогда, когда смеюсь
Всегда видишь меня голой, голой, голой

[Постприпев]
Раздень от ревности моё сердце
Оно скажет тебе то, что я хочу
Раздень от страха потерь мою душу
От розовых очков мои глаза
[Куплет 2]
И все знали, кто ты, но ты был напротив
И друзья становились чужими людьми
Сладкий, как сахар, ты грел мои руки
А потом за шею тянул до зимы

[Предприпев]
Крича-а-а-а-ать
Так трудно остановиться, легко начать
Мой на-а-а-а-строй
Так быстро ты научился предугадывать

[Бридж]
В тёплом пальто перед тобой я стою
А ты видишь меня голой, голой, голой
И когда я плачу, и тогда, когда смеюсь
Всегда видишь меня голой, голой, голой
Раздень от ревности моё сердце
Оно скажет тебе то, что я хочу
Раздень от страха потерь мою душу
От розовых очков мои глаза

[Припев]
В тёплом пальто перед тобой я стою
А ты видишь меня голой, голой, голой
И когда я плачу, и тогда, когда смеюсь
Всегда видишь меня голой, голой, голой
[Постприпев]
Раздень от ревности моё сердце
Оно скажет тебе то, что я хочу
Раздень от страха потерь мою душу
От розовых очков мои глаза

[Аутро]
(Голой
Голой)