KMFDM
ALL WRONG - BUT ALRIGHT
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
İyiyim dedikçe ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
İyiyim dedikçe düşüyorum
Düşüyorum
Düşüyorum
Düşüyorum
Düşüyorum
Kendimi içine koyduğum bu zindanda ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Birds of despair come flying on their wings
Calling that the end is near, the end of all things
The queen of smoke, she makes me see
Fans the human spark in me
Melancholy, deicide
All wrong, but all right
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
İyiyim dedikçe ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Kеndimi içine koyduğum bu zindanda ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
...
All wrong, but alright
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kеndimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
İyiyim dedikçe ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
İyiyim dedikçe düşüyorum
Düşüyorum
Düşüyorum
Düşüyorum
Düşüyorum
Kendimi içine koyduğum bu zindanda ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
Ölüyorum
The sharks of revenge come circling under fins
I know that the end is here, the end of all things
The reef of shadows makes me weep
Drowning in a ghostlike sleep, woebegone, endless night
All wrong, but alright
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan
Kendimi içine koyduğum bu zindan- zindan