More Confidences Than One
âI know very little of that gentleman, sir,â said Neville to the Minor Canon as they turned back.
âYou know very little of your guardian?â the Minor Canon repeated.
âAlmost nothing!â
âHow came heââ
âTo be my guardian? Iâll tell you, sir. I suppose you know that we come (my sister and I) from Ceylon?â
âIndeed, no.â
âI wonder at that. We lived with a stepfather there. Our mother died there, when we were little children. We have had a wretched existence. She made him our guardian, and he was a miserly wretch who grudged us food to eat, and clothes to wear. At his death, he passed us over to this man; for no better reason that I know of, than his being a friend or connexion of his, whose name was always in print and catching his attention.â
âThat was lately, I suppose?â
âQuite lately, sir. This stepfather of ours was a cruel brute as well as a grinding one. It is well he died when he did, or I might have killed him.â
Mr. Crisparkle stopped short in the moonlight and looked at his hopeful pupil in consternation.
âI surprise you, sir?â he said, with a quick change to a submissive manner.
âYou shock me; unspeakably shock me.â
The pupil hung his head for a little while, as they walked on, and then said: âYou never saw him beat your sister. I have seen him beat mine, more than once or twice, and I never forgot it.â
âNothing,â said Mr. Crisparkle, ânot even a beloved and beautiful sisterâs tears under dastardly ill-usage;â he became less severe, in spite of himself, as his indignation rose; âcould justify those horrible expressions that you used.â
âI am sorry I used them, and especially to you, sir. I beg to recall them. But permit me to set you right on one point. You spoke of my sisterâs tears. My sister would have let him tear her to pieces, before she would have let him believe that he could make her shed a tear.â
Mr. Crisparkle reviewed those mental notes of his, and was neither at all surprised to hear it, nor at all disposed to question it.
âPerhaps you will think it strange, sir,ââthis was said in a hesitating voiceââthat I should so soon ask you to allow me to confide in you, and to have the kindness to hear a word or two from me in my defence?â
âDefence?â Mr. Crisparkle repeated. âYou are not on your defence, Mr. Neville.â
âI think I am, sir. At least I know I should be, if you were better acquainted with my character.â
âWell, Mr. Neville,â was the rejoinder. âWhat if you leave me to find it out?â
âSince it is your pleasure, sir,â answered the young man, with a quick change in his manner to sullen disappointment: âsince it is your pleasure to check me in my impulse, I must submit.â
There was that in the tone of this short speech which made the conscientious man to whom it was addressed uneasy. It hinted to him that he might, without meaning it, turn aside a trustfulness beneficial to a mis-shapen young mind and perhaps to his own power of directing and improving it. They were within sight of the lights in his windows, and he stopped.
âLet us turn back and take a turn or two up and down, Mr. Neville, or you may not have time to finish what you wish to say to me. You are hasty in thinking that I mean to check you. Quite the contrary. I invite your confidence.â
âYou have invited it, sir, without knowing it, ever since I came here. I say âever since,â as if I had been here a week. The truth is, we came here (my sister and I) to quarrel with you, and affront you, and break away again.â
âReally?â said Mr. Crisparkle, at a dead loss for anything else to say.
âYou see, we could not know what you were beforehand, sir; could we?â
âClearly not,â said Mr. Crisparkle.
âAnd having liked no one else with whom we have ever been brought into contact, we had made up our minds not to like you.â
âReally?â said Mr. Crisparkle again.
âBut we do like you, sir, and we see an unmistakable difference between your house and your reception of us, and anything else we have ever known. Thisâand my happening to be alone with youâand everything around us seeming so quiet and peaceful after Mr. Honeythunderâs departureâand Cloisterham being so old and grave and beautiful, with the moon shining on itâthese things inclined me to open my heart.â
âI quite understand, Mr. Neville. And it is salutary to listen to such influences.â
âIn describing my own imperfections, sir, I must ask you not to suppose that I am describing my sisterâs. She has come out of the disadvantages of our miserable life, as much better than I am, as that Cathedral tower is higher than those chimneys.â
Mr. Crisparkle in his own breast was not so sure of this.
âI have had, sir, from my earliest remembrance, to suppress a deadly and bitter hatred. This has made me secret and revengeful. I have been always tyrannically held down by the strong hand. This has driven me, in my weakness, to the resource of being false and mean. I have been stinted of education, liberty, money, dress, the very necessaries of life, the commonest pleasures of childhood, the commonest possessions of youth. This has caused me to be utterly wanting in I donât know what emotions, or remembrances, or good instinctsâI have not even a name for the thing, you see!âthat you have had to work upon in other young men to whom you have been accustomed.â
âThis is evidently true. But this is not encouraging,â thought Mr. Crisparkle as they turned again.
âAnd to finish with, sir: I have been brought up among abject and servile dependents, of an inferior race, and I may easily have contracted some affinity with them. Sometimes, I donât know but that it may be a drop of what is tigerish in their blood.â
âAs in the case of that remark just now,â thought Mr. Crisparkle.
âIn a last word of reference to my sister, sir (we are twin children), you ought to know, to her honour, that nothing in our misery ever subdued her, though it often cowed me. When we ran away from it (we ran away four times in six years, to be soon brought back and cruelly punished), the flight was always of her planning and leading. Each time she dressed as a boy, and showed the daring of a man. I take it we were seven years old when we first decamped; but I remember, when I lost the pocket-knife with which she was to have cut her hair short, how desperately she tried to tear it out, or bite it off. I have nothing further to say, sir, except that I hope you will bear with me and make allowance for me.â
âOf that, Mr. Neville, you may be sure,â returned the Minor Canon. âI donât preach more than I can help, and I will not repay your confidence with a sermon. But I entreat you to bear in mind, very seriously and steadily, that if I am to do you any good, it can only be with your own assistance; and that you can only render that, efficiently, by seeking aid from Heaven.â
âI will try to do my part, sir.â
âAnd, Mr. Neville, I will try to do mine. Here is my hand on it. May God bless our endeavours!â
They were now standing at his house-door, and a cheerful sound of voices and laughter was heard within.
âWe will take one more turn before going in,â said Mr. Crisparkle, âfor I want to ask you a question. When you said you were in a changed mind concerning me, you spoke, not only for yourself, but for your sister too?â
âUndoubtedly I did, sir.â
âExcuse me, Mr. Neville, but I think you have had no opportunity of communicating with your sister, since I met you. Mr. Honeythunder was very eloquent; but perhaps I may venture to say, without ill-nature, that he rather monopolised the occasion. May you not have answered for your sister without sufficient warrant?â
Neville shook his head with a proud smile.
âYou donât know, sir, yet, what a complete understanding can exist between my sister and me, though no spoken wordâperhaps hardly as much as a lookâmay have passed between us. She not only feels as I have described, but she very well knows that I am taking this opportunity of speaking to you, both for her and for myself.â
Mr. Crisparkle looked in his face, with some incredulity; but his face expressed such absolute and firm conviction of the truth of what he said, that Mr. Crisparkle looked at the pavement, and mused, until they came to his door again.
âI will ask for one more turn, sir, this time,â said the young man, with a rather heightened colour rising in his face. âBut for Mr. HoneythunderâsâI think you called it eloquence, sir?â (somewhat slyly.)
âIâyes, I called it eloquence,â said Mr. Crisparkle.
âBut for Mr. Honeythunderâs eloquence, I might have had no need to ask you what I am going to ask you. This Mr. Edwin Drood, sir: I think thatâs the name?â
âQuite correct,â said Mr. Crisparkle. âD-r-double o-d.â
âDoes heâor did heâread with you, sir?â
âNever, Mr. Neville. He comes here visiting his relation, Mr. Jasper.â
âIs Miss Bud his relation too, sir?â
(âNow, why should he ask that, with sudden superciliousness?â thought Mr. Crisparkle.) Then he explained, aloud, what he knew of the little story of their betrothal.
âO! thatâs it, is it?â said the young man. âI understand his air of proprietorship now!â
This was said so evidently to himself, or to anybody rather than Mr. Crisparkle, that the latter instinctively felt as if to notice it would be almost tantamount to noticing a passage in a letter which he had read by chance over the writerâs shoulder. A moment afterwards they re-entered the house.
Mr. Jasper was seated at the piano as they came into his drawing-room, and was accompanying Miss Rosebud while she sang. It was a consequence of his playing the accompaniment without notes, and of her being a heedless little creature, very apt to go wrong, that he followed her lips most attentively, with his eyes as well as hands; carefully and softly hinting the key-note from time to time. Standing with an arm drawn round her, but with a face far more intent on Mr. Jasper than on her singing, stood Helena, between whom and her brother an instantaneous recognition passed, in which Mr. Crisparkle saw, or thought he saw, the understanding that had been spoken of, flash out. Mr. Neville then took his admiring station, leaning against the piano, opposite the singer; Mr. Crisparkle sat down by the china shepherdess; Edwin Drood gallantly furled and unfurled Miss Twinkletonâs fan; and that lady passively claimed that sort of exhibitorâs proprietorship in the accomplishment on view, which Mr. Tope, the Verger, daily claimed in the Cathedral service.
The song went on. It was a sorrowful strain of parting, and the fresh young voice was very plaintive and tender. As Jasper watched the pretty lips, and ever and again hinted the one note, as though it were a low whisper from himself, the voice became less steady, until all at once the singer broke into a burst of tears, and shrieked out, with her hands over her eyes: âI canât bear this! I am frightened! Take me away!â
With one swift turn of her lithe figures Helena laid the little beauty on a sofa, as if she had never caught her up. Then, on one knee beside her, and with one hand upon her rosy mouth, while with the other she appealed to all the rest, Helena said to them: âItâs nothing; itâs all over; donât speak to her for one minute, and she is well!â
Jasperâs hands had, in the same instant, lifted themselves from the keys, and were now poised above them, as though he waited to resume. In that attitude he yet sat quiet: not even looking round, when all the rest had changed their places and were reassuring one another.
âPussyâs not used to an audience; thatâs the fact,â said Edwin Drood. âShe got nervous, and couldnât hold out. Besides, Jack, you are such a conscientious master, and require so much, that I believe you make her afraid of you. No wonder.â
âNo wonder,â repeated Helena.
âThere, Jack, you hear! You would be afraid of him, under similar circumstances, wouldnât you, Miss Landless?â
âNot under any circumstances,â returned Helena.
Jasper brought down his hands, looked over his shoulder, and begged to thank Miss Landless for her vindication of his character. Then he fell to dumbly playing, without striking the notes, while his little pupil was taken to an open window for air, and was otherwise petted and restored. When she was brought back, his place was empty. âJackâs gone, Pussy,â Edwin told her. âI am more than half afraid he didnât like to be charged with being the Monster who had frightened you.â But she answered never a word, and shivered, as if they had made her a little too cold.
Miss Twinkleton now opining that indeed these were late hours, Mrs. Crisparkle, for finding ourselves outside the walls of the Nunsâ House, and that we who undertook the formation of the future wives and mothers of England (the last words in a lower voice, as requiring to be communicated in confidence) were really bound (voice coming up again) to set a better example than one of rakish habits, wrappers were put in requisition, and the two young cavaliers volunteered to see the ladies home. It was soon done, and the gate of the Nunsâ House closed upon them.
The boarders had retired, and only Mrs. Tisher in solitary vigil awaited the new pupil. Her bedroom being within Rosaâs, very little introduction or explanation was necessary, before she was placed in charge of her new friend, and left for the night.
âThis is a blessed relief, my dear,â said Helena. âI have been dreading all day, that I should be brought to bay at this time.â
âThere are not many of us,â returned Rosa, âand we are good-natured girls; at least the others are; I can answer for them.â
âI can answer for you,â laughed Helena, searching the lovely little face with her dark, fiery eyes, and tenderly caressing the small figure. âYou will be a friend to me, wonât you?â
âI hope so. But the idea of my being a friend to you seems too absurd, though.â
âWhy?â
âO, I am such a mite of a thing, and you are so womanly and handsome. You seem to have resolution and power enough to crush me. I shrink into nothing by the side of your presence even.â
âI am a neglected creature, my dear, unacquainted with all accomplishments, sensitively conscious that I have everything to learn, and deeply ashamed to own my ignorance.â
âAnd yet you acknowledge everything to me!â said Rosa.
âMy pretty one, can I help it? There is a fascination in you.â
âO! is there though?â pouted Rosa, half in jest and half in earnest. âWhat a pity Master Eddy doesnât feel it more!â
Of course her relations towards that young gentleman had been already imparted in Minor Canon Corner.
âWhy, surely he must love you with all his heart!â cried Helena, with an earnestness that threatened to blaze into ferocity if he didnât.
âEh? O, well, I suppose he does,â said Rosa, pouting again; âI am sure I have no right to say he doesnât. Perhaps itâs my fault. Perhaps I am not as nice to him as I ought to be. I donât think I am. But it is so ridiculous!â
Helenaâs eyes demanded what was.
âWe are,â said Rosa, answering as if she had spoken. âWe are such a ridiculous couple. And we are always quarrelling.â
âWhy?â
âBecause we both know we are ridiculous, my dear!â Rosa gave that answer as if it were the most conclusive answer in the world.
Helenaâs masterful look was intent upon her face for a few moments, and then she impulsively put out both her hands and said:
âYou will be my friend and help me?â
âIndeed, my dear, I will,â replied Rosa, in a tone of affectionate childishness that went straight and true to her heart; âI will be as good a friend as such a mite of a thing can be to such a noble creature as you. And be a friend to me, please; I donât understand myself: and I want a friend who can understand me, very much indeed.â
Helena Landless kissed her, and retaining both her hands said:
âWho is Mr. Jasper?â
Rosa turned aside her head in answering: âEddyâs uncle, and my music-master.â
âYou do not love him?â
âUgh!â She put her hands up to her face, and shook with fear or horror.
âYou know that he loves you?â
âO, donât, donât, donât!â cried Rosa, dropping on her knees, and clinging to her new resource. âDonât tell me of it! He terrifies me. He haunts my thoughts, like a dreadful ghost. I feel that I am never safe from him. I feel as if he could pass in through the wall when he is spoken of.â She actually did look round, as if she dreaded to see him standing in the shadow behind her.
âTry to tell me more about it, darling.â
âYes, I will, I will. Because you are so strong. But hold me the while, and stay with me afterwards.â
âMy child! You speak as if he had threatened you in some dark way.â
âHe has never spoken to me aboutâthat. Never.â
âWhat has he done?â
âHe has made a slave of me with his looks. He has forced me to understand him, without his saying a word; and he has forced me to keep silence, without his uttering a threat. When I play, he never moves his eyes from my hands. When I sing, he never moves his eyes from my lips. When he corrects me, and strikes a note, or a chord, or plays a passage, he himself is in the sounds, whispering that he pursues me as a lover, and commanding me to keep his secret. I avoid his eyes, but he forces me to see them without looking at them. Even when a glaze comes over them (which is sometimes the case), and he seems to wander away into a frightful sort of dream in which he threatens most, he obliges me to know it, and to know that he is sitting close at my side, more terrible to me than ever.â
âWhat is this imagined threatening, pretty one? What is threatened?â
âI donât know. I have never even dared to think or wonder what it is.â
âAnd was this all, to-night?â
âThis was all; except that to-night when he watched my lips so closely as I was singing, besides feeling terrified I felt ashamed and passionately hurt. It was as if he kissed me, and I couldnât bear it, but cried out. You must never breathe this to any one. Eddy is devoted to him. But you said to-night that you would not be afraid of him, under any circumstances, and that gives meâwho am so much afraid of himâcourage to tell only you. Hold me! Stay with me! I am too frightened to be left by myself.â
The lustrous gipsy-face drooped over the clinging arms and bosom, and the wild black hair fell down protectingly over the childish form. There was a slumbering gleam of fire in the intense dark eyes, though they were then softened with compassion and admiration. Let whomsoever it most concerned look well to it!