Traditional
Ripples in the Rockpool/The Ale is Dear
Ripples in the water of the rockpool sun
Ripples in the water of the rockpool sun
Ripples in the water of the rockpool sun
And the boats are in for winter
Dónal-an-Chogaidh, will you marry me?
Dónal-an-Chogaidh, will you marry me?
Dónal-an-Chogaidh, will you marry me?
Will I carry your three children?
Ripples in the rockpools, ripples in the sea
Ripples in the sand dunes rolling into Connemara
Ripples in the rockpools, ripples in the sea
Ripples in the sand dunes rolling into Connemara
Dónal-an-Chogaidh, will you sail with me?
Dónal-an-Chogaidh, will you sail with me?
Dónal-an-Chogaidh, will you sail with me?
From here to far Coruña?
Ripples in the rockpools, ripples in the sea
Ripples in the sand dunes rolling into Connemara
Ripples in the rockpools, ripples in the sea
Ripples in the sand dunes rolling into Connemara
[Interlude: "The Ale is Dear"]
I can feel the tide falling in the rain
I can feel the tide falling in the rain
I can feel the tide falling in the rain
But the wind is surely rising
Dónal-an-Chogaidh, you will come to no good
Dónal-an-Chogaidh, you will come to no good
Dónal-an-Chogaidh, you will come to no good
I shall leave you and take my dowry
Ripples in the rockpools, ripples in the sea
Ripples in the sand dunes rolling into Connemara
Ripples in the rockpools, ripples in the sea
Ripples in the sand dunes rolling into Connemara
Ripples in the water of the rockpool sun
Ripples in the water of the rockpool sun
Ripples in the water of the rockpool sun
And the boats are in for winter