Genius Greek Translations (Ελληνικές μεταφράσεις)
Lana Del Rey - Jon Batiste Interlude (Ελληνική μετάφραση)
[Μετάφραση του "Lana Del Rey - Jon Batiste Interlude" (Ελληνική μετάφραση)]

[Ομιλία: Jon Batiste, Lana Del Rey]
Ω
Ωχ, κάτι νιώθω αυτή τη στιγμή
Δεν ήξερα ότι θα το ένιωθα τόσο νωρίς
Το νιώθω νωρίς, το νιώθω
Το νιώθω νωρίς
Ουου, ουουου
Το νιώθω νωρίς και το νιώθω αργά
Ω Θεέ μου
Ναι, το νιώθω
Το νιώθω
Δεν ήξερα ότι θα το ένιωθα βαρύ
Το νιώθω βαρύ

[Τραγουδούν: Lana Del Rey]
Είμαι το μέλι σου
Είσαι ο ήλιος που χορεύει στο φεγγάρι
Α, ωχ

[Ομιλία: Jon Batiste, Lana Del Rey]
Το νιώθω βαρύ
Το νιώθω, θεέ μου
Ω
Ναι
Ουαου
Ναι
Ουου, εννοείς πότε—, ω
Αυτό είναι καταπληκτικό
Ω Θεέ μου
Είναι καλό, είναι σίγουρα [?]
[Τραγουδούν: Lana Del Rey]
Το μέλι σου

[Ομιλία: Lana Del Rey, Jon Batiste]
Σαν αυτό
Ωχ, ω
Ναι

[Τραγουδούν: Lana Del Rey]
Το μέλι σου

[Ομιλία: Jon Batiste]
Ω, Κύριε
Ναι

[Τραγουδούν: Lana Del Rey, Jon Batiste]
[?] μέλι
[?]
[?] μέλι
Ωχ, ω

[Ομιλία: Jon Batiste, Lana Del Rey]
Ω
Α, το νιώθω στην ψυχή μου
Το νιώθω στην ψυχή μου
Ω Θεέ μου
Δεν ήξερα ότι θα το ένιωθα στην ψυχή μου, τόσο νωρίς
Νωρίς το πρωί
Νωρίς το πρωί
Γεια, ωχ
Νωρίς το πρωί
Ω
Υπομονή, είναι πολύ χαριτωμένο, τι λέτε για αυτό;
Νωρίς το πρωί
Ναι
Αυτά είναι μερικά [?]
Νωρίς το πρωί
Ω γλύκα
Γλυκό μέλι, ω