Genius Greek Translations (Ελληνικές μεταφράσεις)
Mitski - Geyser (Ελληνική μετάφραση)
{Στίχος}
Είσαι το νούμερο ένα μου, είσαι ο μόνος που θέλω
Και έχω απορρίψει κάθε χέρι
Που μου έκανε νεύμα να έρθω
Είσαι το νούμερο ένα μου, είσαι ο μόνος που θέλω
Και έχω απορρίψει κάθε χέρι
Που μου έκανε νεύμα να έρθω

[Πριν-το-Ρεφραίν]
Γιατί είσαι αυτός που έχω, είσαι αυτός που έχω
Οπότε θα συνεχίσω να απορρίπτω τα χέρια
Που μου κάνουν νόημα να έρθω

[Ρεφραίν]
Αν και είμαι θερμοπίδακας, νιώσε το να αναβράζει από κάτω
Άκουσέ το να καλεί, άκουσέ το να καλεί, άκουσέ το να με καλεί, συνεχώς
Και άκου την αρμονία μόνο όταν με βλάπτει
Δεν είναι αληθινό, δεν είναι αληθινό, δεν είναι αρκετά αληθινό

[Outro]
Αλλά θα είμαι αυτή που χρειάζεσαι
Ο τρόπος που δεν μπορώ να είμαι χωρίς εσένα
Θα είμαι αυτή που χρειάζεσαι
Απλώς δεν μπορώ να είμαι χωρίς εσένα