Genius Greek Translations (Ελληνικές μεταφράσεις)
NF - Let You Down (Ελληνική μετάφραση)
"Let You Down"
Σε απογοητευσα και νιωθω τυψεις

Feels like we're on the edge right now
Αισθανομαι οτι το τερματισαμε
I wish that I could say I'm proud
Ευχομαι να μπορουσα να πω οτι ειμαι περηφανος
I'm sorry that I let you down
Ειμαι λυπημενος γιατι σε απογοητευσα
Let you down
Σε στεναχωρησα
All these voices in my head get loud
Ολες αυτες οι φωνες στο κεφαλι μου ειναι δυνατες
I wish that I could shut them out
Ευχομαι να μπορουσα να τις σταματησω
I'm sorry that I let you down
Συγνωμη που σε στεναχωρησα
L-l-let you down
Σε στεναχωρησα

Yeah, I guess I'm a disappointment
Ναι καταλαβαινω οτι ειμαι απογοητευμενος
Doing everything I can, I don't wanna make you disappointed
Κανω τα παντα που μπορω, δεν θελω να σε απογοητευσω
It's annoying
Ειναι ενοχλητικο
I just wanna make you feel like everything I ever do was never tryna
Θελω μονο να σε κανω να καταλαβεις οτι οτιδηποτε και αν εκανα δεν το εκανα με προθεση
Make an issue for you
Ηταν ενα στοιχειο για σενα
But I guess the more you
Αλλα καταλαβαινω οτι ηταν περισσοτερα για σενα
Thought about everything, you were never even wrong in the first place, right?
Σκεψου τα παντα, ποτε δεν ησουν λαθος απο την αρχη σωστα?
Yeah, I'ma just ignore you
Ναι σε αγνοησα
Walking towards you, with my head down lookin' at the ground, I'm embarrassed for you
Ερχομενος σε σενα με σκυφτο το κεφαλι και εχωντας ντροπη
Paranoia, what did I do wrong this time? That's parents for you
Very loyal?
Νιωθω παρανοια τι εκανα λαθος αυτην την φορα? ειναι οι γονεις τοσο πιστοι?
Shoulda had my back, but you put a knife in it; my hands are full
What else should I carry for you?
Θα μπορουσα να μην επιστρεψω αλλα εσυ με ταρακουνησες, τα χερια μου ειναι γεματα, τι αλλο θα μπορουσα να φορτωθω για σενα
I cared for you, but
Νοιαστηκα για σενα αλλα
Feels like we're on the edge right now
Νιωθω οτι βρισκομαστε στην ακρη του γκρεμου
I wish that I could say I'm proud
Ευχομαι να μπορουσα να πω οτι ειμαι περηφανος
I'm sorry that I let you down
Να σου ζητουσα συγνωμη που σε στεναχωρησα
L-l-let you down
Σε στεναχωρησα
All these voices in my head get loud
Ολες αυτες οι φωνες μεσα στο κεφαλι μου, μου φωναζουν
I wish that I could shut them out
Θα ηθελα να τις σταματησω
I'm sorry that I let you down
Συγνωμη που σε στεναχωρησα
L-l-let you down
Σε απογοητευσα

Yeah, you don't wanna make this work
Ναι, δεν θελεις να το κανεις , λειτουργει
You just wanna make this worse
Θελεις μονο να γινει χειροτερο
Want me to listen to you
Θελεις μονο να σε ακουσω
But you don't ever hear my words
Αλλα ποτε δεν με ακους
You don't wanna know my hurt yet
Δεν θελω να ξερεις οτι ποναω ακομη
Let me guess, you want an apology, probably
Ασε με να μαντεψω θελεις να μου απολογηθεις προφανως
How can we keep going at a rate like this?
Πως μπορουμε να προχωρησουμε με αυτον τον τροπο?
We can't, so I guess I'ma have to leave
Εμεις δεν μπορουμε καταλαβαινω οτι πρεπει να αποχωρησω
Please don't come after me
Σε παρακαλω μην φυγεις πρωτος
I just wanna be alone right now, I don't really wanna think at all
Θελω να μεινω λιγο μονος, δεν θελω να τα σκεφτομαι ολα αυτα
Go ahead, just drink it off
Προχωρα, απλα σταματα να πινεις
Both know you're gonna call tomorrow like nothing's wrong
Ain't that what you always do?
Και οι δυο ξερουμε οτι θα μου τηλεφωνησεις αυριο σαν ποτε να μην συνεβει τιποτα οπως κανεις παντα
I feel like every time I talk to you, you're in an awful mood
Αισθανομαι οτι καθε φορα που σου μιλαω δεν εχεις ποτε ορεξη
What else can I offer you?
Τι αλλο μπορω να σου προσφερω?
There's nothing left right now, I gave it all to you
Δεν υπαρχει τιποτα αυτην την στιγμη, σου τα ειπα ολα
Feels like we're on the edge right now
Αισθανομαι οτι βρισκομαστε στο τερμα
I wish that I could say I'm proud
Θα ηθελα να σου πω οτι ειμαι περηφανος
I'm sorry that I let you down
Συγνωμη που σε στεναχωρησα
L-l-let you down
Σε απογοητευσα
All these voices in my head get loud
Οι τυψεις που νιωθω μου υπενθυμιζουν
I wish that I could shut them out
Θα ηθελα να τις διωξω
I'm sorry that I let you down
Συγνωμη που σε στεναχωρησα
L-l-let you down
Σε απογοητευσα

Yeah, don't talk down to me
Ναι, μην μου εισαι τοσο θλιμενος
That's not gonna work now
Αυτο δεν εχει νοημα τωρα
Packed all my clothes and I moved out
Μαζεψα τα ρουχα μου και εφυγα
I don't even wanna go to your house
Δεν θελω ακομη να επιστρεψω στο σπιτι σου
Everytime I sit on that couch
Καθε φορα που καθομαι πανω στον καναπε
I feel like you lecture me
Νιωθω οτι μου κανεις κυρηγμα
Eventually, I bet that we
Τελικα στοιχηματιζω οτι εμεις
Could have made this work
Θα μπορουσαμε να τα ξαναβρουμε
And probably woulda figured things out
Και προφανως θα μπορουσαμε να τα διωξουμε απο μεσα μας
But I guess I'm a letdown
Αλλα καταλαβαινω ειμαι απογοητευμενος
But it's cool, I checked out
Αλλα αυτο ειναι φυσιοολογικο καταφερα να το αποβαλλω
Oh, you wanna be friends now?
Ωχ θελεις να μεινουμε φιλοι τωρα?
Okay, let's put my fake face on and pretend now
Ενταξει ας δειξουμε το ψευτικο προσωπο μας και ας προσποιηθουμε
Sit around and talk about the good times
Καθησε κοντα μου και μιλησε μου για ολες τις καλες στιγμες
That didn't even happen
Που δεν εχουν ακομη ερθει
I mean, why are you laughing?
Εγω το εννοω γιατι γελλας?
Must have missed that joke
Πρεπει να εχεις χασει το χιουμορ σου
Let me see if I can find a reaction
Ασε με να δω εαν μπορω να να αντιδρασω
No, but at least you're happy
Οχι αλλα τουλαχιστον νιωθω οτι εισαι ευτιχισμενος
Feels like we're on the edge right now
Νιωθω οτι το τερματισαμε
I wish that I could say I'm proud
Ευχομαι να μπορουσα να πω οτι ειμαι περηφανος
I'm sorry that I let you down
Συγνωμη που σε στεναχωρησα
Oh, I let you down
Ναι σε απογοητευσα
All these voices in my head get loud
Και ολες αυτες οι φωνες μεσα στο κεφαλι μου μου το υπενθυμιζουν
And I wish that I could shut them out
Και ευχομαι να μπορουσα να τις διωξω
I'm sorry that I let you down
Συγνωμη που σε απογοητευσα
Oh, let you down
Ναι σε στεναχωρησα

I'm sorry
Εχω μετανιωσει
I'm so sorry now
Νιωθω τοσο λυπημενος τωρα
Yeah I'm sorry
Ναι λυπαμαι
That I let you down
Που σε στεναχωρησα