Genius Bản dịch tiếng Việt
Imagine Dragons - Walking the Wire / My Life (Live in Vegas) [Bản dịch tiếng Việt]
[Lời dịch bài hát: Walking the Wire / My Life (Live in Vegas) [Bản dịch tiếng Việt] của Imagine Dragons]

[Phần I: Walking the Wire]

[Verse 1]
Em có cảm thấy điều mà anh cảm thấy khi ta xa nhau?
(Oh-oh, oh-oh)
Em có biết sợi dây mà anh sẽ đi để đến bên em?
Chúng ta có thể quay đi hoặc từ bỏ nó
(Oh-oh, oh-oh)
Chúng ta có thể quay đi hoặc từ bỏ nó
Nhưng chúng ta sẽ đón nhận, đón nhận mọi chuyện sẽ xảy ra
Oh, và khi bão tố đổ dồn về nơi ta (oh-oh, oh-oh)
Nếu em sợ ngã thì đừng nhìn xuống (oh-oh, oh-oh)
Nhưng chúng ta tiếp tục tiến bước, oh, hoặc nhảy một cú mạo hiểm
Và chúng ta sẽ đón nhận, đón nhận mọi chuyện sẽ xảy ra

[Tiền điệp khúc]
Cảm nhận làn gió thổi qua mái tóc
Cảm nhận con đường vội vã trên này

[Điệp khúc]
Chúng ta đang đi trên dây, tình yêu của anh
Chúng ta đang đi trên dây, tình yêu của anh
Chúng ta sẽ vươn cao hơn nữa
Chúng ta đang đi trên dây, dây, dây
[Verse 2]
Những đêm chúng ta phải rời xa (oh-oh, oh-oh)
Và những giọt nước mắt chúng ta sẽ khóc nhưng nước mắt nào rồi cũng tan biến (oh-oh, oh-oh)
Đó là cái giá chúng ta trả khi tiến đến tình yêu
Và chúng ta sẽ đón nhận, đón nhận mọi chuyện sẽ xảy ra

[Tiền điệp khúc]
Cảm nhận làn gió thổi qua mái tóc
Cảm nhận con đường vội vã trên này

[Điệp khúc]
Chúng ta đang đi trên dây, tình yêu của anh
Chúng ta đang đi trên dây, tình yêu của anh
Chúng ta sẽ vươn cao hơn nữa
Chúng ta đang đi trên dây, dây, dây
Nên hãy coi chừng phía dưới
Coi chừng phía dưới
Coi chừng phía dưới
Đi trên dây, dây, dây
Nên hãy coi chừng phía dưới

[Brigde]
Anh sẽ nắm lấy tay em khi sấm chớp nổi lên
Và anh giữ em bên mình, anh sẽ dẫn lối em
Anh hứa từ nay trở đi xhúng ta sẽ đón nhận
Đón nhận mọi chuyện sẽ xảy ra tình yêu ạ
[Điệp khúc]
Chúng ta đang đi trên dây, tình yêu của anh
Chúng ta đang đi trên dây, tình yêu của anh
Chúng ta sẽ vươn cao (chúng ta không thể, chúng ta không thể), lên cao
Chúng ta đang đi trên dây, dây, dây
Nên hãy coi chừng phía dưới
Coi chừng phía dưới (chúng ta không thể, chúng ta không thể)
Coi chừng phía dưới
Đi trên dây, dây, dây
Nên hãy coi chừng phía dưới
Cố lên nào!

[Đoạn kết]
Chúng ta không thể như vậy, chúng ta không thể như vậy
Chúng ta đang đi trên dây
Chúng ta đang đi trên dây
Chúng ta đang đi trên dây, dây, dây
Cố lên nào!
Chúng ta không thể như vậy, chúng ta không thể như vậy
Chúng ta đang đi trên dây
Chúng ta đang đi trên dây
Chúng ta đang đi trên dây, dây, dây

[Phần II: My Life]

[Mở đầu]
Tôi đang mất trí
Liệu đây có thực sự là cuộc sống của tôi?
Tôi đang hết thời gian
Liệu đây có thực sự là cuộc sống của tôi không?
[Verse 1]
Năm tháng trôi qua và chúng ta đang trở nên già đi
Và tôi nghĩ về em, tất cả những chuyện chúng ta đã vượt qua
Một vài thứ đã qua rồi, một số vẫn tiếp diễn
Nhưng tôi vẫn ở đây ngày hôm nay

[Nói]
Không có lần thử thứ hai đâu nha
Các bạn chỉ nhận được một!
Hòa bình, tình yêu, bình đẳng cho tất cả mọi người!
Chúng mình yêu các bạn, Las Vegas ơi!

[Verse 2]
Năm tháng trôi qua và chúng ta đang trở nên già đi
Và tôi nghĩ về em, tất cả những chuyện chúng ta đã vượt qua
Một vài thứ đã qua rồi, một số vẫn tiếp diễn
Nhưng tôi vẫn ở đây ngày hôm nay
Và tôi nghĩ về em

[Đoạn kết]
Tôi đang mất trí
Liệu đây có thực sự là cuộc sống của tôi?
Tôi đang hết thời gian
Liệu đây có thực sự là cuộc sống của tôi không?