Genius Bản dịch tiếng Việt
Chappell Roan - Good Luck, Babe! (Bản dịch tiếng Việt)
[Lời bài hát "Good Luck, Babe!" bởi Chappell Roan]
[Verse 1]
Ổn đấy, ngầu đấy
Người cho rằng chúng mình không là gì cả, nhưng người biết sự thật mà
Và đoán rằng em là kẻ ngốc
Khi cô ta với tay lên cửa sổ trần như một nàng tiên nữ
[Tiền Điệp Khúc]
Em không muốn dừng lại
Nhưng người không muốn mình là một đôi
Người chỉ muốn được một mình em gọi là bé yêu thôi
[Điệp Khúc]
Người có thể hôn hàng trăm anh chàng trong bar
Thêm một ly nữa, cố quên đi những niềm đau
Cứ coi như đó là bản chất thật của người thôi
Thắc mắc lần nữa, rồi sẽ có lí do ngu ngốc khác
Chúc cưng may mắn (Ừm, chúc may mắn)
Ừm, chúc may mắn, cưng nhé (Ừm, chúc may mắn)
Có lẽ phải dừng cả thế giới này lại để niềm đau đó dừng lại
Chúc cưng may mắn (Ừm, chúc may mắn)
Ừm, chúc may mắn, cưng nhé (Ừm, chúc may mắn)
Chắc phải dừng cả thế giới để quên đi niềm đau kia
[Verse 2]
Em thật sáo rỗng, ai quan tâm đâu?
Yêu nhau mà chỉ toàn là gợi dục
Em khóc rồi đó, có đáng hay không
Em chỉ muốn một tình yêu nho nhỏ, chỉ cần một xíu không khí thôi mà
[Tiền Điệp Khúc]
Nghĩ là mình sẽ thôi thì thôi nhé
Thậm chí nếu người thừa nhận ta là một đôi
Em chỉ muốn yêu người gọi mình là em bé thôi
[Điệp Khúc]
Người có thể hôn hàng trăm anh chàng trong bar
Tiếp cận một chàng trai mới, cố quên đi những niềm đau
Cứ coi như đó là bản chất thật của người thôi
Thắc mắc lần nữa, rồi sẽ có lí do ngu ngốc khác
Chúc cưng may mắn (Ừm, chúc may mắn)
Ừm, chúc may mắn, cưng nhé (Ừm, chúc may mắn)
Có lẽ phải dừng cả thế giới này lại để niềm đau đó dừng lại
Chúc cưng may mắn (Ừm, chúc may mắn)
Ừm, chúc may mắn, cưng nhé (Ừm, chúc may mắn)
Chắc phải dừng cả thế giới để quên đi niềm đau kia
[Bridge]
Khi người chợt tỉnh dậy cạnh anh ấy lúc nửa đêm
Tay ôm trán nghĩ lại đi, người chẳng là gì ngoài cái danh là vợ anh ta
Và khi người nghĩ đến em, với những năm tháng đã qua kia
Người phải đối diện với bốn chữ "Em nói rồi mà"
Người biết em ghét nói điều đó, em nói rồi mà
Người biết em ghét phải nói, nhưng em đã nói rồi mà
[Điệp Khúc]
Người có thể hôn hàng trăm anh chàng trong bar
Tiểu nhị thêm ly nữa, cố quên đi những niềm đau (Ừm, em đã nói rồi)
Cứ coi như đó là bản chất thật của người thôi
Thắc mắc lần nữa, rồi sẽ có lí do ngu ngốc khác
Chúc cưng may mắn (Ừm, chúc may mắn)
Ừm, chúc may mắn, cưng nhé (Ừm, chúc may mắn)
Có lẽ phải dừng cả thế giới này lại để niềm đau đó dừng lại
Chúc cưng may mắn (Ừm, chúc may mắn)
Ừm, chúc may mắn, cưng nhé (Ừm, chúc may mắn)
Chắc phải dừng cả thế giới để quên đi niềm đau kia
[Đoạn Kết]
Chắc phải dừng cả thế giới để quên đi niềm đau kia
Chắc phải dừng cả thế giới để quên đi niềm đau kia
Chắc phải dừng cả thế giới để quên đi niềm đau kia