Genius Chinese Translations (中文翻譯/中文翻译)
Ethel cain - Stangers (中文翻译 - Simplified)

[Ethel Cain「Strangers」中文翻译歌词]

[前奏]
"帝上告诫你我 死亡终将降临
但后来我们发现 经文也应许我们 相信主耶稣基督的人能去往一个更好的地方"

[主歌一]
在你的地下室里 我逐渐变得冰凉
回想起我总被教导
我是你的冰封新娘 甜蜜又神圣
你吞食我 像吞食熏牛皮 难以咀嚼
多可笑,我从来不认为自己如此坚强
你走向我的模样 如此英俊

[副歌]
我努力表现得更好
是我做的不够好吗?
我是否一无是处?
我是否一无是处?
记忆被留存于一张宝丽来照片里
我只想归属于你
我能否属于你?
我能否属于你?
就告诉我 我是你的
我在你胃里翻腾 让你反胃作呕
[后副歌]
Oh, no, no, no
No, no
No, no

[主歌二]
当母亲在 Winn-Dixie 超市里
看见我那失踪的海报被印在牛奶纸盒上
她会哭着等我归来
我们在阁楼彻夜缠绵
兴奋于某种奇怪的喜悦
我在这里比以往更幸福 只因他这么告知我
当我全然充盈于你的口齿时 你的潇洒直撒入我心底
(当我充盈于你的口齿 当我充盈于你的口齿)

[副歌]
我努力表现得更好
是我做的不够好吗?
我是否一无是处?
我是否一无是处?
记忆被留存于一张宝丽来照片里
我只想归属于你
我能否属于你?
我能否属于你?
就告诉我 我是你的
我在你胃里翻腾 让你反胃作呕
我会让你感到恶心吗?
[桥段]
Ah
我让你感到恶心了吗?
我会让你感到恶心吗
我让你感到恶心了吗?
我会让你感到恶心吗
我让你感到恶心了吗?
我让你感到恶心了吗?
我让你感到恶心了吗?
我让你感到恶心了吗?
No

[尾奏]
找到你只为告诉你我已走远
我也从未因为你爱我的方式而责怪你
即便你心碎成片
我依然会站在原地与你一起等待
别想太多
否则你又将彻夜难眠
无需担心我 和我含泪的绿色双眸
妈妈 只需记住我爱着你
当你抵达天堂时 我们会再相见的