Genius Chinese Translations (中文翻譯)
Bella Poarch - Dolls (中文翻译)
[Bella Poarch「Dolls」中文翻译歌词]

[前奏]
哈哈 哈哈哈哈哈哈
哈哈 哈哈哈哈哈哈

[主歌 1]
我看着感觉是不是人畜无害?
我的双眼由棉絮填充
这是否为那般纯粹完美
可爱叭 觉得我很礼貌 可别墨守陈规
获得你的全然关注
觉得你能和我玩? 你最好还是看看后面
你最终将耳闻的 将会是我的笑声

[副歌]
毕竟 宝贝 玩偶也不是好惹的
莫要挑起你我事端 不然我们可得
将你推下山丘
或许很美 但我们仍然
无比苦涩 也与曾经甜蜜等同
床垫下隐匿着 令人敬畏的武器
宝贝 玩偶也会背后藏刀
莫要挑起你我事端 不然我们可得

[後副歌]
莫要激起你我事端 不然我们将要
或许挺美 但我们仍是那般—
[主歌 2]
脚后跟 钢铁制造
踏过这一切 将为何般感受
用指甲留下刮痕 拿到他们的马尾辫
液体滴落于你肩膀
宝贝 众人力量 不可小觑
最好向你所有朋友 发出警告
你还剩不到一小时
我们都清楚 故事将是哪般结局

[副歌]
玩偶也会背后藏刀
莫要挑起你我事端 不然我们就会
将你推下山丘
或许很美 但我们也同样
无比苦涩 也与曾经甜蜜等同
床垫下隐匿着 令人敬畏的武器
宝贝 玩偶也不是好惹的
莫要挑起你我事端 不然我们可得

[後副歌]
莫要激起你我事端 不然我们将要
或许很美 同时也是那般—

[過渡]
糖果酸甜 一同辛辣 皆令人神往
可这并非你我本性
毒液和寒冰 龙舌兰 品尝的感受
请你大可向前祈祷 毕竟
[副歌]
毕竟 宝儿 玩偶也不是好惹的
莫要挑起你我事端 不然我们可得
将你推下山丘
或许很美 但我们仍然
无比苦涩 也与曾经甜蜜等同
床垫下隐匿着 自保的武器
宝贝 玩偶也不是好惹的
莫要挑起你我事端 不然我们可得