Genius Chinese Translations (中文翻譯)
BTS - Life Goes On (中文翻譯/Chinese Translation)
[防彈少年團「Life Goes On」中文翻譯]

[Intro]
I remember
I, yeah-yeah-yeah-yeah
I remember
Ah-ah, ah-ah

[Verse 1: Jung Kook, Jimin]
某天世界停止 不帶絲毫預警
春日不懂等待 來的好不知趣
腳印消失的街 跌倒於此的我
時間獨自逝去 不留一句抱歉 yeah

[Verse 2: RM]
今日風雨欲來 我渾身濕透
至今未停
以為賽過烏雲 便能雨過天晴
而我不過只是凡人 頗為痛楚
世界這廝帶來的流感
拜其所似 我按下塵封的的回放鍵
就著跌倒的姿態 跳著錯拍之舞
傾吐更多炙熱的氣息吧 待冬日來臨

[Pre-Chorus: V, Jung Kook]
一望不到終點 出口可曾存在
步履如此艱難
暫且閉上雙眼 握住我的雙手
一起逃往未來
[Chorus: Jung Kook & Jimin]
Like an echo in the forest
一日終復一日
如同無事發生
Yeah, life goes on
Like an arrow in the blue sky
又是一日飛逝
On my pillow, on my table
Yeah, life goes on
Like this again

[Verse 3: SUGA]
讓我藉此曲向你訴說 (Ayy)
世人皆嘆這世界巨變 (No)
Mm-mm-mm-mm
萬幸我們之間 至今未曾改變

[Verse 4: j-hope, Jung Kook]
用一貫首尾呼應的「安好」
共同延續明日 銜接今天 (Ooh, ooh, ooh, oh-woah)
駐足 切勿匿於黑暗
只因光明終將到來

[Pre-Chorus: V, V & Jung Kook, Jin]
一望不到終點 出口可曾存在
步履如此艱難
暫且閉上雙眼 握住我的雙手
一起逃往未來 (Oh, oh, oh)
[Instrumental Bridge]

[Chorus: All, Jimin]
Like an echo in the forest
一日終復一日
如同無事發生
Yeah, life goes on
Like an arrow in the blue sky
又是一日飛逝
On my pillow, on my table
Yeah, life goes on
Like this again

[Outro: Jimin & V]
I remember
I, yeah-yeah-yeah-yeah
I remember
Ah-ah, ah-ah
I remember
I, yeah-yeah-yeah-yeah
I remember
Ah-ah, ah-ah