Genius magyar fordítások
​twenty one pilots - Redecorate (magyar fordítás)
[„Redecorate” magyaul]

[Intro]
Csodálatos szerkezete volt a városnak
És megnyugtatott
Hu-hu-hú
Hu-hu-hú

[1. verze]
Az életét leltározza
Pillanatképeket lát időrendi sorrendben
Valami azt súgta neki, hogy szét kell néznie és pakolnia
Sok mindent összegyűjtött, de sosem pont eleget
Próbálta más szemszögből nézni
A hátán feküdt, de így is hallotta az utasítást
Rendeletek abból a sarokból, ahol az az árnyék lakott mindig
Sosem kért engedélyt, csak remélte, hogy megbocsátanak neki

[Refrén]
Nem akarok így elmenni (Hu-hu-hú)
Legalább a szobámat takarítsam ki!
Nem akarok így távozni (Hu-hu-hú)
Mert az utolsó, amit csinálnék az
Döntésre kényszeríteni az embereimet, gondolkodni, mit tegyek, ó
Tartsák kiállítva
Vagy dekorálják újra?
[2. verze]
Takarót a tükrökre, úgy tűnik, így szereti
Nem a tükörképétől fél
Hanem attól, amit mögötte láthat
Tervezte megváltoztatni a nevét, ja
Csak nem a szokásos módon, ja
Kísérti néhány nagy hiba
Az összes horpadást elfedi a díszítéseivel
Aztán egy éjjel fázott az ágyán takaró nélkül
Úgyhogy letépte a tükörröl, hátralépett, és azt mondta

[Refrén]
„Nem akarok így elmenni (Hu-hu-hú)
Legalább a szobámat takarítsam ki!
Nem akarok így távozni (Hu-hu-hú)
Mert az utolsó, amit csinálnék az
Döntésre kényszeríteni az embereimet, gondolkodni, mit tegyek, ó
Tartsák kiállítva
Vagy dekorálják újra?”

[Bridge]
Visszavont harangokkal és sípokkal
Mint egy elkülönített zeneszám
És csapdában érzi magát amikor nem ittas
Mondhatjuk, hogy a hét legtöbb napján nem nagyon van magánál
Talán túlélte volna, ha egy másik utcán lakik
Ismétlem, visszavont és elkülönített
Azt mondja szereti a nyitott időbeosztást, de inkább utálja
Ha a szobájába szaladsz, vegyél egy levegőt, mielőtt betörsz!
Tedd a füledet az ajtóra, modd, hallod, ahogy az mondja
[Refrén]
„Nem akarok így elmenni
Legalább a szobámat takarítsam ki!
Nem akarok így távozni
Mert az utolsó, amit csinálnék az
Döntésre kényszeríteni az embereimet, gondolkodni, mit tegyek, ó
Tartsák kiállítva
Vagy dekorálják újra?”?
Nem akarok így elmenni (Így elmenni)
Legalább a szobámat takarítsam ki! (Takarítsam ki)
Nem akarok így távozni (Így távozni)
Mert az utolsó, amit csinálnék az (Csinálnék az)
Döntésre kényszeríteni az embereimet, gondolkodni, mit tegyek, ó
Tartsák kiállítva, (Kiállítva)
Vagy dekorálják újra?

[Outro]
Hu-hu-hú
Hu-hu-hú
Vagy rendezzék újra?
Hu-hu-hú
Hu-hu-hú
Vagy rendezzék újra?