Genius Arabic Translations (الترجمة العربية)
Amy MacDonald - This Is The Life (الترجمة العربية)
[المقطع الأول]
أوه، أصوات الرياح تعم
في الشارع المظلم البارد هذه الليلة
وكان الناس يرقصون على أنغام الموسيقى
ويطارد الأولاد الفتيات مع الشعر المجعد
بينما الشباب المتألمين الخجولين يجلسون بعيدًا
والأغاني، كل واحدة منها تصبح أعلى صوتًا أفضل من ذي قبل
[اللازمة]
وأنت تغني الأغاني
تفكر بأن هذا معنى الحياة
وتستيقظ في الصباح
ويشعر رأسك بضعف حجمه
أين ستذهب، أين ستذهب
أين ستنام الليلة؟
وأنت تغني الأغاني
تفكر بأن هذا معنى الحياة
وتستيقظ في الصباح
ويشعر رأسك بضعف حجمه
أين ستذهب، أين ستذهب
أين ستنام الليلة؟
أين ستنام الليلة؟
[المقطع الثاني]
لذا أنت تسير على الطريق بسيارة الأجرة ذو الأربعة مقاعد
وأنت تنتظر خارج باب جيمي الأمامي
لكن لا أحد بالداخل، ولا أحد بالمنزل حتى الساعة الرابعة
لذا أنت تجلس هناك دون أن تفعل شيئًا
مثل روبرت ريجر و فريقه المتنوع
وأين ستذهب وأين ستنام الليلة
[اللازمة]
وأنت تغني الأغاني
تفكر بأن هذا معنى الحياة
وتستيقظ في الصباح
ويشعر رأسك بضعف حجمه
أين ستذهب، أين ستذهب
أين ستنام الليلة؟
وأنت تغني الأغاني
تفكر بأن هذا معنى الحياة
وتستيقظ في الصباح
ويشعر رأسك بضعف حجمه
أين ستذهب، أين ستذهب
أين ستنام الليلة؟
أين ستنام الليلة؟
[اللازمة]
وأنت تغني الأغاني
تفكر بأن هذا معنى الحياة
وتستيقظ في الصباح
ويشعر رأسك بضعف حجمه
أين ستذهب، أين ستذهب
أين ستنام الليلة؟
وأنت تغني الأغاني
تفكر بأن هذا معنى الحياة
وتستيقظ في الصباح
ويشعر رأسك بضعف حجمه
أين ستذهب، أين ستذهب
أين ستنام الليلة؟
وأنت تغني الأغاني
تفكر بأن هذا معنى الحياة
وتستيقظ في الصباح
ويشعر رأسك بضعف حجمه
أين ستذهب، أين ستذهب
أين ستنام الليلة؟
وأنت تغني الأغاني
تفكر بأن هذا معنى الحياة
وتستيقظ في الصباح
ويشعر رأسك بضعف حجمه
أين ستذهب، أين ستذهب
أين ستنام الليلة؟
أين ستنام الليلة؟