Genius Arabic Translations (الترجمة العربية)
Arctic Monkeys - Do I Wanna Know? (الترجمة العربية)
[المقطع الأول]
هل خديك تُصبح ملونة؟
هل تشعرين أحيانًا بالخوف الذي لا يمكنك التخلص منه
النوع الذي يظل مصاحبك مثل شيء عالق بأسنانك؟
هل تخبئين بعض الحيل الذكية لديك؟
هل ليس لديك أي فكرة بأنك متورطة؟
لقد حلمت بك تقريبًا كل ليلة هذا الأسبوع
كم من الأسرار تخبينها؟
لأن هنالك أغنية وجدتها
تجعلني أفكر بك بطريقة ما وأنا أُشغلها باستمرار
حتى أغفو بالنوم، وأسكب المشروبات على أريكتي
[ما قبل الازمة]
(هل أريد أن أعرف؟) أن كان هذا الشعور متبادل من الطرفين؟
(حزين لرؤيتك ترحلين) كنت نوعًا ما آمل أن تبقي
(عزيزتي، نحن كلانا نعلم) أن الليالي موجوده
لقول الأشياء التي لا يمكنك قولها في صباح الغد
[اللازمة]
أزحف عائدًا إليكِ
هل فكرت يومًا ما في الاتصال بي
عندما تسكرين قليلًا؟
لأنني أفعل ذلك دائمًا
ربما أنا
مشغول جدًا بكوني ملكًا لكِ
على أن أقع في حب شخص جديد
الآن، لقد فكرت بالأمر جيدًا
أزحف عائدًا إليكِ
[المقطع الثاني]
فهل لديك الجرأة؟
كنت أتساءل عما إذا كان قلبك لا يزال يستقبل
وإذا كان كذلك، أريد أن أعرف متى سيُغلق؟
استرخي وجهزي شفتيك، آسف على المقاطعة
كل الأمر أنني دائمًا على وشك محاولة تقبيلك
لكني لا أعرف ما إذا كنتِ تشعرين بنفس الشيء
لكننا يمكننا أن نكون معًا، إذا أردت ذلك
[ما قبل الازمة]
(هل أريد أن أعرف؟) أن كان هذا الشعور متبادل من الطرفين؟
(حزين لرؤيتك ترحلين) كنت نوعًا ما آمل أن تبقي
(عزيزتي، نحن كلانا نعلم) أن الليالي موجوده
لقول الأشياء التي لا يمكنك قولها في صباح الغد
[اللازمة]
أزحف عائدًا إليكِ (أزحف عائدًا إليكِ)
هل فكرت يومًا ما في الاتصال بي
عندما تسكرين قليلًا؟ (تسكرين قليلًا)
لأنني أفعل ذلك دائمًا (لأنني أفعل ذلك دائمًا)
ربما أنا (ربما أنا)
مشغول جدًا بكوني ملكًا لكِ (مشغول جدًا بكوني ملكًا لكِ)
على أن أقع في حب شخص جديد (على أن أقع في حب شخص جديد)
الآن، لقد فكرت بالأمر جيدًا
أزحف عائدًا إليكِ
[خاتمة]
(هل أريد أن أعرف؟) أن كان هذا الشعور متبادل من الطرفين؟
(حزين لرؤيتك ترحلين) كنت نوعًا ما آمل أن تبقي
(عزيزتي، نحن كلانا نعلم) أن الليالي موجوده
لقول الأشياء التي لا يمكنك قولها في صباح الغد
(هل أريد أن أعرف؟)
مشغول جدًا بكوني ملكًا لكِ على أن أقع..
(حزين لرؤيتك ترحلين)
هل فكرت يومًا ما في الاتصال بي عزيزي؟
(هل أريد أن أعرف؟)
هل تريدني أن أعود زاحفًا إليكِ؟