[Tradução de "Legacy", de Eminem]
[Introdução: Polina]
Me diga para onde ir
Me diga o que fazer
Eu estarei lá por você
Me diga o que dizer
Não importa se é verdade
Eu direi tudo para você
[Verso 1: Eminem]
Eu era o tipo de criança
Que sempre pensava que o céu estava caindo
Por que eu sou tão diferente? Eu sou um marciano?
Em que tipo de experimento maluco eu estou envolvido?
Porque eu não pertenço a esse mundo
É por isso que еu estou zombando da autoridade, provocando direto
Saindo do controlе com a minha mãe
Sem pai, então eu sou desobediente em casa
Na escola, eu sou envergonhado e estranho
E eu não preciso de nenhuma droga de psicólogo
Tentando diagnosticar porque eu tenho todos esses problemas
Pensando que ele pode tentar resolve-los
Eu estou do lado de fora pintando desenhos
Na calçada e no banco da frente conversando
Comigo mesmo, ou isso ou dentro me escondendo no
Canto em algum lugar quieto, tentando não
Ser notado, porque eu estou chorando e soluçando
Eu tive um dia ruim na escola então não estou conversando
Algum idiota me enfiou na porra de um armário
Porque ele disse que eu revirei os olhos para ele
[Pré-Refrão: Polina]
E se você cair, eu irei te pegar
Eu serei seu salvador de todas as guerras
Que são lutadas dentro do seu mundo
Por favor tenha fé em minhas palavras
[Refrão: Polina]
Porque esse é o meu legado, legado, 'yeah'
Esse é o meu legado, legado, 'yeah'
Não há garantia
Não depende de mim, nós apenas podemos ver
Esse é o meu legado, legado, legado, legado
[Verso 2: Eminem]
Eu era o tipo de criança que sempre pensava que o céu estava caindo
Por que eu sou diferente na minha cabeça?
Porque tão esporádicos quanto meus pensamentos chegam, é confuso
Porque eu me obceco por tudo na minha mente, coisas pequenas
Me irritam, mas não meu pai, ele disse adeus
E fugiu, mas eu não me importo
Eu estou bem desde que hajam baterias no meu Walkman
Não há nada comigo
Merda, olhe pelo lado bom, pelo menos eu não estou andando
Eu passo de bicicleta pela vizinhança do meu apartamento
Numa dez-marchas que eu juntei as partes que
Eu encontro no lixo, um quadro daí alguns pneus
Fones de ouvido ligados, olhando pra frente se crianças tentarem começar alguma coisa
Mas se isso é tudo que há para a vida me oferecer
Por que se incomodar tentando brigar? É sem sentido
Mas eu acho que uma lâmpada acendeu na minha consciência
E aquelas rimas que eu tenho escrito?
Elas meio que estão me dando confiança
Em vez de tentar escapar pelos meus quadrinhos
Por que eu não lanço alguma coisa como Onyx?
Para me colocar na disposição de querer lutar e escrever músicas que
Digam o que eu quero dizer para aquela criança que disse que eu revirei os olhos
Segurar minhas bolas, como, "é isso, a luta começou, vadia!"
Quem saberia, do momento que eu liguei o microfone, que
Eu poderia ser icônico na minha conquista?
Isso é palavra para Phife Dawg de A Tribe Called Quest
[Refrão: Polina]
Esse é o meu legado, legado, 'yeah'
Esse é o meu legado, legado, 'yeah'
Não há garantia
Não depende de mim, nós apenas podemos ver
Esse é o meu legado, legado, legado, legado
[Verso 3: Eminem]
Eu era o tipo de criança que sempre pensava que o céu estava caindo
Agora eu acho que o fato de eu ser diferente é incrível
Porque se eu não fosse, eu não seria capaz de trabalhar palavras assim
E conectar linhas como palavras cruzadas
E usar as palavras dos meus inimos como força
Para tentar puxar delas, e se inspirar
Porque toda minha vida fui dito e ensinado que não sou nada
Por vocês fracos, sacos mentirosos de merda de cachorro
Agora você cale a boca, vadia, eu estou falando
Achou que eu era cheio de mentiras
Agora você venera o chão que eu estou andando
Eu contra o mundo, e aí? Eu sou Brian Dawkins
Contra a defesa 0-16 dos Lions
Então traga os Giants, Falcos e Miami Dolphins
É o jogo das sacolas de corpo, vadia, eu estou suprindo caixões
Porque vocês beijam bundas, monte de Brian Baldingers
Você morrerá um chupador de bolas, eu tenho sido diabólico
Com esse dialogo desde '99 Rawkus
Você não respeita o legado que eu deixo para trás, vocês podem
Chupar um pau; o dia que você me vencer, porcos voarão da minha bunda
Num pires voador, cheio de salsicha italiana
O mais exaltante e eu não estou hesitando
Até eu morrer de exaustividade, inale minhas fumaças de exaustão
A melhor parte sobre mim é que eu não sou você
Eu sou eu, e eu sou o Fire Marshal, e esse é meu—
[Refrão: Polina]
Esse é o meu legado, legado, 'yeah'
Esse é o meu legado, legado, 'yeah'
Não há garantia
Não depende de mim, nós apenas podemos ver
Esse é o meu legado, legado, legado, legado