Genius Brasil Traduções
Eminem - Guilty Conscience ft. Dr. Dre (Tradução em Português)
[Tradução da música "Guilty Conscience" de Eminem & Dr. Dre, por Genius Brasil Traduções]

[Introdução: Mark Avery & Eddie]
Conheça Eddie, 23 anos de idade
Cansado com a vida e o jeito que as coisas estão indo
(Droga, estou ficando louco)
Ele decide roubar uma loja de bebidas
(Eu tenho que fazer essa merda, eu não aguento mais, Holmes)
Mas enquanto estava indo, ele tem uma mudança de ideia repentina
(Essa merda é minha)
E de repente (Eu tenho que fazer isso)
A consciência dele entra еm jogo (Eu tenho que fazer isso)

[Verso 1: Dr. Dre, Eminem & (Eddie)]
Cеrto, pare (Huh?)
Agora, antes de você entrar pela porta dessa loja de bebidas
E tentar tirar o dinheiro da registradora
Melhor você pensar nas consequências (Quem é você?)
Eu sou a porra da sua consciência
Isso é falta de noção
Entre, pegue o dinheiro, e fuja pra uma das casas da sua tia
E empreste a porra de um vestido e uma das perucas dela
(Eu posso pegar isso emprestado?)
Diz pra ela que você precisa de um lugar pra ficar, você estará seguro por dias
Se você raspar suas pernas com as laminas de barbear da Renee
'Yeah', mas se tudo funcionar como deve
A vizinhança inteira te conhece e irá te expor
Pense nisso antes de você passar por aquela porta
Olhe pra atendente da loja, ela é mais velha que George Burns
Se foda, faça essa merda, atire naquela vadia
Você pode se dar ao luxo de ignorar essa merda? Você é tão rico assim?
Por que você se importa se ela morrer? Você é tão mulherzinha assim?
Você realmente acha que ela se importa se você tem filhos?
Cara, não faça isso, não vale o risco (Você está certo)
Não por essa merda (Pare)
Pare com isso (Eu vou)
Nem sequer escute o Slim, 'yo', ele é ruim pra você
Quer saber, Dre? Eu não gosto da sua atitude
[Skit: Stan & Garota]
Vamos, só venha aqui um minuto
Eu não sei
Olha, olha, olha
Droga
Olha, vai ficar tudo bem, certo?
O-Okay
Olha, me de um beijo, abaixe suas calças, vamos

[Interrupção: Mark Avery]
Conheça Stan, 21 anos de idade
Depois de conhecer uma garota jovem em uma rave
As coisas começam a esquentar em um quarto no andar de cima
Mais uma vez, a consciência entra no jogo

[Verso 2: Eminem & Dr. Dre]
Agora, me escuta, enquanto você estiver beijando a bochecha dela
E passando pelo batom, coloque isso na bebida dela
Agora tudo que você tem que fazer é morder a orelha dessa vadia
'Yo', essa garota só tem quinze anos
Você não deveria tirar vantagem dela, não é justo
'Yo', olha pra parte de baixo dela, tem cabelo? (Uh-huh)
Foda essa vadia bem aqui, nua
Até ela desmaiar e esquecer como ela chegou lá
Cara, você nunca viu aquele filme Kids?
Não, mas eu vi o pornô com Sun Doobiest
Merda, você quer ser levado pra cadeia?
Cara, foda-se isso, foda essa merda crua, cachorro, e vaze
[Interrupção: Os Irmãos Isley, Mark Avery, (Grady) & Esposa do Grady]
Aqui estou eu
(Cara, é bom estar em casa)
Conheça Grady, um construtor de 29 anos de idade
Depois de chegar em casa de um dia duro de trabalho
Ele passa pela porta do seu trailer
E encontra sua esposa na cama com outro homem
(Que porra é essa?) Grady

[Verso 3: Dr. Dre & Eminem]
Certo, se acalme, relaxa, comece a respirar
Foda-se essa merda, você acabou de pegar essa vadia traindo
Enquanto você está no trabalho, ela está com algum cara tentando gozar
Foda-se cortar a garganta dela, corte a cabeça fora
Espere, e se tiver uma explicação pra tudo isso?
O que, ela tropeçou, caiu, parou no pau dele?
'Tsh', certo, Shady, talvez ele esteja certo, Grady
Pense sobre o bebê antes de você ficar louco
Okay, pensou sobre? Ainda quer esfaqueia-la?
Segura-la pela garganta, pegar sua filha e sequestra-la?
Foi o que eu fiz, seja esperto, não seja um retardado
Você vai aceitar concelhos de alguém que deu um tapa na Dee Barnes?
O que você disse?
O que foi? Achou que eu não lembraria?
Vou te matar, filho da puta
Uh-uh, temperamento, temperamento
Sr. Dre, Sr. N.W.A, Sr. AK
Vindo direto de Compton, melhor vocês abrirem caminho
Como você pode dizer pra esse cara não ser violento?
Porque ele não precisa ir pelo mesmo caminho que eu fui
Já estive ai, fiz isso
Aw, foda-se, o que eu estou falando?
Atira neles, Grady, cadê sua arma?