Genius Brasil Traduções
Grandmaster Flash & The Furious Five - The Message (Tradução em Português)
[Intro: Duke Bootee]
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar

[Verso 1: Melle Mel]
Vidro quebrado em toda parte
As pessoas mijam nas escadas, você sabe que eles simplesmente não ligam
Eu não aguento o cheiro, não aguento o barulho
Não tenho dinheiro pra me mudar, eu acho que não tenho escolha
Ratos na sala da frente, baratas na de trás
Viciados no beco com um taco de beisеbol
Eu tentei fugir, mas não consegui ir muito longе
Porque um cara com um caminhão rebocou meu carro

[Refrão: Melle Mel]
Não me empurre porque eu tô perto do limite
Eu tô tentando não perder minha cabeça
Ah-huh-huh-huh-huh
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar

[Verso 2: Melle Mel]
De pé na varanda da frente, pendurado pra fora da janela
Observando todos os carros passando, bocejando enquanto a brisa sopra
Uma senhora louca tá vivendo em um saco
Comendo em baldes de lixo, costumava ser uma drag queen
Ela disse que ir dançar o tango, ia pular o fandango leve
Uma princesa zircão, parecia ter perdido os sentidos
Lá embaixo no peep show assistindo todos os intrusos
Pra que ela pudesse contar suas histórias pras garotas em casa
Ela foi pra cidade e ficou tão, tão triste
Ela tinha que arrumar um cafetão, ela não conseguia se virar sozinha
[Refrão: Melle Mel]
Não me empurre porque eu tô perto do limite
Eu tô tentando não perder minha cabeça
Ah-huh-huh-huh-huh
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar

[Verso 3: Duke Bootee]
Meu irmão tá mal, roubou a TV da minha mãe
Ele disse que ela assiste demais, simplesmente não é saudável
All My Children durante o dia, Dallas à noite
Não conseguia nem ver o jogo ou a luta do Sugar Ray
Os cobradores, eles ligam no meu telefone
E assustam a minha esposa quando eu não tô em casa
Tenho educação de vagabundo, inflação de dois dígitos
Não posso pegar o trem pro trabalho, tá tendo uma greve na estação
King Kong de neon em pé nas minhas costas
Não consigo parar pra me virar, a minha sacroilíaca quebrou
Uma enxaqueca mediana, membrana cancerígena
Às vezes eu acho que tô enlouquecendo, eu juro que posso sequestrar um avião

[Refrão: Duke Bootee]
Não me empurre porque eu tô perto do limite
Eu tô tentando não perder minha cabeça
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar
[Verso 4: Duke Bootee]
Meu filho disse: "Papai, eu não quero ir pra escola
Porque o professor é um otário, ele deve pensar que eu sou um idiota
E todas as crianças fumam maconha, eu acho que seria mais barato
Se eu acabasse de arrumar um emprego, aprendesse a ser um varredor de rua
Ou dançar no ritmo, arrastar meus pés
Vestir uma camisa, amarrar e andar com os intrusos
Porque é tudo sobre dinheiro, não tem nada de engraçado
Você tem que ter uma grana nessa terra de leite e mel
Eles empurraram aquela garota na frente do trem
Levaram ela pro médico, costuraram o braço dela de novo
Esfaquearam aquele cara bem no coração
Deram um transplante pra um novo recomeço
Eu não posso caminhar pelo parque, porque é uma loucura depois de escurecer
Mantenho minha mão na minha arma, porque eles me colocaram na fuga
Eu me sinto como um fora da lei, quebrei minha última mandíbula de vidro
Ouvi eles dizerem, "Você quer um pouco mais? Tá vivendo em uma gangorra"

[Refrão: Duke Bootee]
Não me empurre porque eu tô perto do limite
Eu tô tentando não perder minha cabeça (Como é?)
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar
[Verso 5: Melle Mel]
Uma criança nasce sem estado de espírito
Cega pros caminhos da humanidade
Deus tá sorrindo pra você, mas ele tá emburrado também
Porque só Deus sabe pelo que você vai passar
Você vai crescer no gueto vivendo de segunda categoria
E seus olhos vão cantar uma canção de ódio profundo
Os lugares em que você toca e onde fica
Parecem um grande beco
Você vai admirar todos os compradores de números
Bandidos, cafetões, traficantes e os grandes ganhadores de dinheiro
Dirigindo carros grandes, gastando notas de vinte e dez
E você quer crescer pra ser igual a eles, huh
Contrabandistas, misturadores, ladrões, apostadores
Vendedores de carteiristas, até mesmo os mendigos
Você diz: "Eu sou legal, huh, não sou bobo"
Mas então você acaba abandonando o colégio
Agora você tá desempregado, todo nulo e sem efeito
Andando por aí como se você fosse o Pretty Boy Floyd
Virou um garoto cretino, mas olha o que você fez
Foi enviado pra cumprir uma sentença de oito anos
Agora sua masculinidade foi tomada e você é a putinha do presídio
Vai passar os próximos dois anos como uma bichinha disfarçada
Sendo usado e abusado pra servir como se fosse o inferno
Até o dia que você for encontrado morto pendurado na cela
Tava na cara que a sua vida tava perdida
Você tava frio e seu corpo balançava pra frente e pra trás
Mas agora seus olhos cantam a triste, triste canção
De como você viveu tão rápido e morreu tão jovem, então

[Refrão: Melle Mel]
Não me empurre porque eu tô perto do limite
Eu tô tentando não perder minha cabeça
Ah-huh-huh-huh-huh
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar
Huh, ah-huh-huh-huh-huh
É tipo uma selva às vezes
Isso me faz pensar como eu evito afundar
Huh, ah-huh-huh-huh-huh

[Outro Esquete]
Yo, Mel, tá vendo aquela garota ali?
Sim, cara (Ooh-ooh)
Yo, isso soa como o Cowboy, cara
Beleza
Yo, e aí, Money?
Yo
Hey, cadê a Creole e o Rahiem, cara?
Eu acho que eles estão lá em cima relaxando
Então, qual é a boa pra essa noite, pessoal?
Yo, poderíamos ir no Fever, cara
Vamos dar uma olhada no Junebug, cara
Ayo, você conhece aquela garota Betty?
Sim, cara
A mãe dela foi assaltada, cara
De novo não, cara (O quê?)
Ela se machucou muito
Quando isso aconteceu? Quando isso aconteceu?
O que tá acontecendo?
Parado, ninguém se mexa, vocês sabem o que é isso
O que foi?
Levantem eles, levantem eles, cara
Estamos fechados com o Grandmaster Flash e os Furious Five, cara
Grandmaster Five?
O que é isso, uma gangue?
Não, cara
Só cala a—ayy, cala a boca, eu não quero te ouvir
Cala a boca
Com licença, policial, policial, qual é o problema?
Não tem—você é o problema, você é o problema
Yo, yo, você não precisa me empurrar, cara
Entra no carro, entra no carro
Entra na porra—
Eu disse: "Entra no carro"
Por que ele tá mexendo com a gente, cara?