Genius English Translations
Creepy Nuts - Miyagebanashi(English Translation)
[Produced by DJ Matsunaga]
[Written by R-shitei]
[Translated by kvynnet CC BY-NC-SA]
Title - Trip Story
Hey buddy, The big deal has been happening, very big deal has been happening, you know?
Do you remember where we met for the first time? Was it Shin-Okubo, wasn't it?
In front of amusement arcade at midnight
While Hide was calling with Wanyudo
I forgot what we talked
Page 1 of us was like this
Our secret story behind the formation of the team was not so dramatic
Interviewers are always puzzled by this, you know?
In your one-room apartment at Kamiitabashi on New Year's Eve
We watched GakiTsuka and ate Domino's Pizza
We saw the reverse side of Rhymester's DVD Live at Budokan, imagined what we would do if we stand on the same stage
I still can't believe my current status
Living in my parents' house, waking up with rain leaking and neighbor's knocking the wall
Isn't that the truth actually?
I refuse life like that so I won't pinch my cheeks
Chilled out until morning in DJ HAMAYA's house
And spit in vocal booth of tella's house
"Sober & Crazy", We had been acting like that lyrics
We were poor and dead-end but always laughed out loud
Views through the glass I saw in overnight bus
That midnight freeways lead on to here
Right, spin the last shit for tonight
[Hook]
When I look back in the days
I feel like it's filled with crazy trip stories
If we say them to each other, we both will laugh it away
Unbelievable stories like that
I named our band but I assumed it would never sell
In winter seasons of Japanese hiphop, we couldn't have dreams
We just believed our skills
Izumigaoka & Nagaoka, state of mind
Our live was almost empty even after I won three titles
A cheap stage like cardboard, frozen in front of the department store
At an exhibition of skiing wears, visitors passed by us
At open ceiling space of a shopping mall, I showed freestyle skills with words I picked up from audience
We battled with mixed genres night and day
I boarded that Freestyle Dungeon with the determination to survive even if it sinks
I heard the sound of gears turning
We identified with that two and wrote lyrics about things we lacked
No time to get a taste of success, no time to enjoy a moment of glory
It's so high-paced days but finally we would be able to call music our lifetime jobs
Nobody thinks us as supporting actors now
Without rap battles & other act, our live filled the Liquidroom, Zepp Tokyo & Shinkiba Coast
Rival elite musicians were skipping grades but we accumulated careers step by step
The days were full of happy moments like ending credits
But we are greedy
We've come to see beyond the happy ending
[Hook]
When I look back in the days
I feel like it's filled with crazy trip stories
If we say them to each other, we both will laugh it away
Unbelievable stories like that
At Rock Festival what you worked part-time as a guide
We rocked as last act before the headliner this year
We shared verses with kings who would turn us hiphopheads
Phrases of the miracle which saved us one day
You who scratches it, robbed the world title
Stood under the big onion
Formed a circle by audience what we looked up
Everything is connected, will continue to connect
I feel like our stories are more than fiction
"I have nothing left to write about." I was disgusted with my flat life
Right now the more we think back, the more we get songs
Hey buddy, what's up next?
Halls & Arena tour? Big projects again
GakiTsuka with pizza? Countdown event or Kohaku?
Well, I'll leave the end of December open this year too
[scratches & samples]
Turning the tide with one mic
Dangerous one who acts on that saying