Genius English Translations
Fujii Kaze 藤井風 - Kirari きらり (English Translation)
In the season of storms
Two made it by oneself, easily
In the dawning sunset
At night in the early afternoon, casually
No matter how bad our bodies decay
We’d love to laugh at the end of time
No matter what you’re fighting for
I want you to be motivated by love, ah
No need to look for brand-new days
They’re always here with us
Though I’ve seen a lot of things in my life
My eyes will always and forever be sparkling
Though I’ve lived that long
Everything I’ve been through is like a dream
Evеrything looks attractive, but you’re the only onе for me, ah
Where have you been? I’ve been looking for you
Take me there, take me there
Giving up everything, and I’ll go with you
To anywhere, to everywhere
In extreme weather, in a crazy crowd
With you, I can go smoothly, smoothly
Our brand-new future, embarrassing past
Everything will be shiny, yeah
Thinking back on what I had to lose, it makes me weep
Sometimes I’m all at sea
Just swaying in the wind, unsteadily
I came running out of breath
Decided where to go
I’d rather not get lost but who knows?
I thought I knew something
In fact I knew nothing
But at least I know it and I’m so glad
No need to look for brand-new days
They’re always here with us
Here with us, with us, Ah
Though I’ve seen a lot of things in my life
My eyes will always and forever be sparkling, forever be sparkling
Ah, though I’ve lived that long
Everything I’ve been through is like a dream
Everything looks attractive
But still, you’re the only one for me
Aah, aah
Where have you been? I’ve been looking for you
Take me there, take me there
Giving up everything and I’ll go with you
To anywhere, To everywhere
In extreme weather, in a crazy crowd
With you, I can go smoothly, smoothly
Our brand-new future, our embarrassing past
Everything will be shiny, yeah