Genius English Translations
Kikuo-p - Don’t Look At Me In That Way (feat. Hatsune Miku) (English Translation)
[Chorus]
Don't look at me with those eyes, Mama
Or I'll be embarrassed about dying (mama)
My milky, white cheeks
Have blown away like popcorn
Don't look at me with those eyes, Papa
Or I'll feel ashamed about dying (papa)
The coming parade plucked my soul out with a pair of tweezers

[Post-Chorus]
And threw me away
Ding! Bonk! Shing! Shabadabadaba
Trill, trill, goes the tremolo!
Lalelula, tremololing, lalila
Melting with a drip-drop, I wonder where I'm going?

[Verse 1]
Leaping through the sky
I get caught inside the teeth of a music box
The music box's trembling feels good
And I get minced and chopped up with a pop, pop
My body becomes small
And I scatter around into pieces
My empty brains
Melt together into a large star
[Pre-Chorus]
The soldier's gunshots won't end, the performance won't end
The music box never stops
The music box keeps singing out to the far ends of the land
It's okay, everyone, if we become stars, we'll all get along
Shining like a rainbow, the final moment of my soul
Like pudding and gummy candy, shatters and melts into nothingness
So...

[Chorus]
Don't look at me with those eyes, Mama
Or I'll be embarrassed about dying (mama)
The cute little me
Who gave into the good feelings and threw myself away
Don't look at me with those eyes, Papa
Look away from the place where I died (papa)
Because I'm ashamed for having felt so good while dying

[Post-Chorus]
Clang, clang, pop! Clang, clang, pop!
Shing, shing, clatter! Drip, drip, drop
Trill, trill, goes the tremolo!
Lalelula, tremololing, lalila
Melting into white and drip-drip dropping away

[Verse 2]
That afternoon, on my way home
I rode down, down, down the big hill
With my training wheels on
I passed through the narrows cracks in the narrow roads
For the first time, I became the wind
And my heart was broken by the wind
It felt so good
Being shattered by the wind like that
[Pre-Chorus]
Always going down, down that slope without an end
Without a single trance of another person
The houses disappear, the power lines bend and sway
Cut down by the wind, my body dissolves into red
And then I was gone, with just my soul remaining
Along with my bicycle that never should have existed
Always, and forever

[Chorus]
Don't look at me with those eyes, Mama
Because I'm no longer anywhere
Mama bought me
So many toy cars and comic books
Don't look at me with those eyes, Papa
It felt so good to disappear
Even though Papa made me
A music box and toy soldiers
I'm no longer anywhere
My soul disappeared into the world of dreams
All of Mama's toys
Happily melted together into nothingness
I'm no longer anywhere
Until we meet again in our dreams, farewell
Papa's toy soldiers
Are waving from under the lid of the music box
[Post-Chorus]
Pa, pa, pa, pa, pa, clatter
Ma, ma, ma, ma, ma, clattererer
Lalulelo, lulilelo, lalelo
Ho