Genius English Translations
Nekfeu - Alunissons (English Translation)
[Verse 1]
Sometimes, I'm wondering if I really exist
Of my life, I'm nothing but a spectator
So I'm hurting myself but discreetly
The psychologist told me "That's nothing but an aspect of your fear"
And when I'm hurt, I find myself feeling a little bit alive...
It's night time while the lights are turning on
We almost forget that we're sad
They don't see that I'm on the moon
They don't want me to disappear
I need to be alone
The city's lights are draining down in to the Seine
You were the only one
But your eyes are dark, the ink replaced the sap
I don't need you... (You)
(Ooooh, don't need you)
[Pre-Chorus]
I'm feeling on the move lately
We say it's an infinite universe
We also say that it's expending
So what is it expending in?
[Chorus]
I don't have my feet on the ground
I need space
I'm afraid of your hidden half...
I don't have my feet on the ground
To me, you're nothing
I'm afraid of your hidden half...
[Verse 2]
Sometimes, I'm wondering if I really exist
Of my life, I'm nothing but a spectator
So I'm hurting myself but discreetly
The psychologist told me "That's nothing but an aspect of your fear"
And when I'm hurt, I find myself feeling a little bit alive...
(Oooh)
(Don't need you)
[Pre-Chorus]
I'm feeling on the move lately
We say it's an infinite universe
We also say that it's expending
So what is it expending in?
[Chorus]
I don't have my feet on the ground
I need space
I'm afraid of your hidden half...
I don't have my feet on the ground
To me, you're nothing
I'm afraid of your hidden half...
[Outro]
How comes we are where we are? In spite of an infinity of possibles trajectories, destiny has chosen to bring us to this exact instant in the universe. Who would have anticipated what past had predicted to make us live?