Genius English Translations
Jess Lee (李佳薇) - 煎熬 (Suffering) (English Translation)
[Verse]
早知道 你只是飞鸟
I should have known, you were like a bird flying free
拥抱后 手中只剩下 羽毛
After our embrace, only feathers remained in my hands
当初你又何必浪费
Then why did you have to waste
那么多咖啡和玫瑰 来打扰
So much coffee and roses to bother [me]
我想要 安静地思考
I wish to quietly reflect
天平上 让爱恨不再 动摇
Let love and hate stop wavering on these scales
一想你就平衡不了
Yet the balance is broken when I think of you
我关灯还是关不掉 这风暴
I turn off the lights, but I still cannot stop this storm
[Chorus]
心一跳 爱就开始煎熬
As [my] heart beats, love turns into suffering
每一分 每一秒
Every minute, every second
火在烧 烧成灰有多好
The flame is burning, let it burn everything to ashes
叫思念 不要吵
To stop the longing for you
我相信我已经快要
I believe I almost have
快要把你忘掉
Almost have forgotten you
跟寂寞 再和好
And reacquainted myself with loneliness
[Verse]
得不到 也不要乞讨
If [I] can't have you, [I] won't beg
怎么做 不需要别人 转告
I don't need others to tell me what to do
在陷得太深的海底
I've sunk to the bottom of the sea
我也只剩下我自己 能依靠
There's only myself that I can rely on
[Chorus]
心一跳 爱就开始煎熬
As my heart beats, love turns into suffering
每一分 每一秒
Every minute, every second
火在烧 烧成灰有多好
The flame is burning, let it burn everything to ashes
叫思念 不要吵
To stop the longing for you
我相信我已经快要
I believe I almost have
快要把你忘掉
Almost have forgotten you
跟寂寞 再和好
And reacquainted myself with loneliness
[Repeat Chorus]
我相信我已经快要
I believe I almost have
是真的我快要
I really I almost have
快要可以微笑 去面对
Almost can smile, to face
下一个 拥抱
The next embrace