Genius Nederlandse Vertalingen
Olivia Rodrigo - lacy (Nederlandse Vertaling)
[Verse 1]
Lacy, oh Lacy, huid als bladerdeeg
Ben jij niet het zoetste ding aan deze kant van Hell?
Beste engel Lacy, ogen wit als madeliefjes
Heb ik jouw ooit verteld dat het niet goed met mij gaat?
[Chorus]
Ooh, het boeit me, het boeit me, het boeit me
Net zoals parfum dat jij draagt, ik treuzel all de tijd
Verstopt in duidelijk zicht
En ooh, ik probeer, ik probeer, ik probeer
Maar het neemt mijn leven ovеr, ik zie jouw overal
De zoеtste marteling die iemand kan weerstaan
[Verse 2]
Slimme, sexy Lacy, ik wordt er laatst echt gek van
Ik voel jouw complimenten als kogels op mijn huid
Schitterende sterretje, Bardot reïncarnatie
Nou, ben jij niet het beste ding dat ooit heeft bestaan
[Chorus]
Ooh, het boeit me, het boeit me, het boeit me
Net zoals strikjes in jouw haar, mijn maag zit vol met knopen
Je hebt het gene wat ik wil
En ooh, ik probeer, ik probeer, ik probeer
Probeer te rationaliseren, mensen zijn mensen
Maar het is alsof jij gemaakt bent van engelen poeder
[Bridge]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
[Outro]
Lacy, oh Lacy, het is alsof je me te grazen wilt nemen
Je vergiftigt alles wat ik doe
Lacy, oh Lacy, ik heb de laatste tijd een hekel aan je
En ik veracht mijn jaloerse ogen en hoe hard ze voor je gevallen zijn
Ja, ik veracht mijn verdorven geest en hoezeer die je aanbidt