Irma
Let’s Talk About Love
Puisque l'ombre gagne
Puisqu'il n'est pas de montagne
Au-delà des vents plus haute, que les marches de l'oubli
Puisqu'il faut apprendre
A défaut de le comprendre
A rêver nos désirs et vivre des "ainsi-soit-il"
Puisque tu pars

From the laughter of a child to the tears of a grown man
Des rires d'un enfant aux larmes d'un homme mûr
There's a thread that runs right through us and helps us understand
Il y a un fil qui passe à travers nous et nous aide à comprendre
As subtle as a breeze that fans a flicker to a flame
Aussi subtile qu'une brise qui souffle sur l'étincelle pour attiser la flamme
From the very first sweet melody to the very last refrain
De la toute première douce mélodie au tout dernier refrain
Let's talk about love
Parlons d'amour

Et puisque tu penses
Comme une intime évidence
Que parfois même tout donner, n'est pas forcément suffire
Puisque c'est ailleurs
Qu'ira mieux battre ton coeur
Et puisque nous t'aimons trop pour te retenir
Puisque tu pars
It's the king of all who live and the queen of all good hearts
It's the ace you may keep up your sleeve, till the name is all but lost
As deep as any sea, with the rage of any storm
But as gentle as a falling leaf on any autumn morn
Let's talk about love

Let's talk about love
Let's talk about us
Let's talk about life
Let's talk about trust

Let's talk about love
Let's talk about us
Let's talk about life
Let's talk about trust

Let's talk about love