Skip to content
Search
Artists
Charts
Home
Artists
#
. (alyona shvets.)
. (alyona shvets.)
-
Проволока из одуванчиков (wire of Dandelions) (2019)
Ведьм у нас сжигают (We’re Burning Witches Here)
Глаза с разводами бензина (Eyes with Petrol Stains)
Дождь (Rain)
Мальчики не плачут (Boys Don’t Cry)
Одуванчик (Dandelion)
Олимпос (Olympos)
Расстрел (Shooting Down)
Ромочка (Romochka)
Самый быстрый способ (The Fastest Way)
Солнце вышло покурить (Sun Came Out to Smoke)
вписка на балконе (party on balcony) (2018)
бьёт — значит любит (beats means loves)
если бы ты не случился (if you weren’t happened)
цветы лучше пуль (flowers are better than bullets)
читай книги, ругайся матом (read books, swear)
Когда зацветёт сирень (When the lilac blooms) (2018)
///голосовые сообщения//// (///voice messages////)
17
\\глаза\\ (\\Eyes\\)
\\жвачка\\ (\\chewing gum\\)
\\твоя цветочная подружка\\ (\\your flower girlfriend\\)
ван гога бросила девушка (van gogh got dumped)
глухой музыкант, слепой художник (deaf musician, blind artist)
мою первую любовь звали ненависть (my first love was hate)
Похороните меня за социум (Bury me behind society) (2018)
Звезды в 3:05 (Stars at 3:05)
Кудрявые (Curly)
Мальчик из Питера (A Boy from Peter)
Нелюбовь (Notlove)
Поджог (Arson)
Соперница (Rival)
Твоя школьница (Your Schoolgirl)
Химический элемент (Chemical Element)
АВГУСТ ПЛАЧЕТ (AUGUST CRIES)
бесконечное лето (endless summer)
Others
///в клеточку шарф/// (///check scarf///)
///маленький хикикомори/// (///little hikikomori///)
///мальчик в джинсовой куртке//// (///boy in a denim jacket////)
///японские мультики/// (///japanese cartoons///)
//день рождения// (//birthday//)
//котёнок// (//kitten//\english translation)
//котёнок/// (//kitty///)
//самая клёвая в классе/// (//the coolest in the class///)
//сопливая песня// (//snotty song//)
//умирать у тебя на руках// (//die in your arms//)
150 сантиметров (150 centimeters)
17 (Romanised)
17 (rough translation)
2000
\\\песня про вино\\\ (\\\song about wine\\\)
А вы с ней снова? (AYAWHA?)
АККОРД (CHORD)
Аккорд (Chord/English translation)
аллергия на мудаков (asshole allergy)
артём маркелов (artyom markelov)
Барабанщица (Drummer)
бездарность (mediocrity)
бесконечные слёзы моего одиночества (endless tears of my loneliness)
БУДЕМВМЕСТЕ (WEWILLBETOGETHER)
Бьюти Дача (Beauty Dacha)
в дикси работают предатели (traitors work in dixy)
в кабинете у директора (in the director’s office)
в таких как я (in people like me)
ведёрко с блевотиной (vomit bucket)
Ведьм у нас сжигают (They’re burning witches here/English translation)
ветер пахнет цветами (the wind smells like flowers)
ВЕЧЕРИНКА У СУПЕРМАРКЕТА С ХАННОЙ МОНТАНОЙ (PATSWHM)
вечная мерзлота (eternal frost)
Вечно 17 (Forever 17)
Взрослые (Adults)
Вино и сигареты (Wine and Cigarettes)
Вино и сигареты (Wine and cigarettes/English translation)
Вместе, ты и я (Together, you and me)
Волосы (Hair)
вот бы разбить телефон (iwicbtp)
вредина (mischief)
Выберу своё лучшее платье (IWCMBD)
Герда (Gerda)
Герда (Gerda) (Acoustic)
глазки алмазы (diamond eyes)
грустная песня про то, как кому-то больно (SSAHSH)
Да похуй (Fuck Off)
две девочки (two girls)
Дворовая (Yard)
девочка-трэшер (girl-thrasher)
ДЕНЬ СВЯТОГО ВАЛЕНТИНА (VALENTINE’S DAY)
Детство (Childhood)
Диета (Diet)
Дискография алёна швец. (alyona shvets.)
дитя февраля (child of february)
Звони из космоса (Call From Space)
идеальная (perfect)
идеальная (perfect/english translation)
кавер на всех (cover on all)
кавер на всех 2.0. (cover on all 2.0.)
капучино (cappuccino)
Кладбище домашних животных (Pet Cemetery)
Клубничные сырки (Strawberry Curds)
когда рождается музыка (when music is born)
КОЛЫБЕЛЬНАЯ (LULLABY)
комплексы (complexes)
Комплексы (Insecurities/English translation)
королева секонд хенда (queen of second hand)
королева секонд-хенда (the queen of second-hand/english translation)
Кукольный домик (Dollhouse)
курение убивает (smoking kills)
курортный сезон в челябинске (holiday season in сhelyabinsk)
летнее откровение (summer revelation)
либерал-демократ (liberal democrat)
луна (moon)
Лучшие подружки (Best friends/English translation)
Лучшие подружки (Best Girlfriends)
ЛЮБИ (LOVE)
маленькая девочка с грустными глазами (little girl with sad eyes)
Маленькость (Smallness)
МАЛЬЧИК С ГИТАРОЙ//ДЕВОЧКА С ГИТАРОЙ (BOY WITH A GUITAR//GIRL WITH A GUITAR)
Мальчики не плачут (Boys dont cry/English translation)
машина для убийств (killing machine)
мелкая с гитарой (little one with a guitar)
мемы (memes)
млечный путь (milky way)
мне говорят что я долбанутая (TTMTIFU)
Молекулярная физика (Molecular Physics)
молодая красивая дрянь (young beauty fleabag)
молодость (youth)
молоко (milk)
Мою первую любовь звали ненависть (They called my first love «hate»/English translation)
Моя девочка софт-гранж (My girl soft-grunge)
моя любовь как пожар в картинной галерее (MLILAFIAAG)
моя любовь как пожар в картинной галерее (my love’s like a fire in the art gallery/english translation)
мыльные пузыри (soap bubbles)
мысли успешного человека (thoughts of a successful person)
НА ЗЛО (FOR EVIL)
незабудки (forget-me-nots)
некрасивые глаза (ugly eyes)
непослушная (naughty)
Неудачница (Loser)
никто никому никогда (nobody nobody ever)
НОВЫЙ МЕРИН (NEW BENZ)
Обезьянка-ноль (Monkey Zero)
Обидно (Hurtful)
Одиночество на вкус (Loneliness Tastes)
осень с блевотным оттенком (autumn with a vomit shade)
Первое свидание
первое свидание (first date)
перекрёстки (intersections)
песня дилетанта (dilettante song)
ПЕСНЯ СУЧКИ (SONG OF THE BITCH)
питер-москва (saint peterburg-moscow)
пластырь с животными (plaster with animals)
Поверила (I Believed It)*
подкроватный монстр (bedside monster)
подруга (friend)
Портвейн (Port Wine)
Портвейн (Portwine/English translation)
почему ненавижу поезда (why I hate trains)
привет, интернет (hello, internet)
Приглашение на концерты 2023 (Invitation to Concerts)
Про жизнь (About Life)
Пять утра (5AM)*
раны (wounds)
Расстрел (Shooting/English translation)
Расстройство (Disorder)
Розами (Roses)
Ромашки (Chamomile)
самая странная (the strangest)
Свалка (Dump)
свой круг (our circle)
сегодня я твой алкоголь (today i’m your alcohol)
скейтер (skater)
слёзы пахнут ванилью и морем (tslvas)
СНЕЖИНКА УПАЛА (THE SNOWFLAKE FELL)
Снежный вальс (Snow Waltz)
солнечный зайчик (sunny bunny)
Соперница (Rival/English translation)
Спи (Sleep)
Стыдно (Ashamed)
Существуй (Exist)
Сэд тинейджерс (Sad Teenagers)
такие как м.ы. (like u.s.)
Тамагочи (Tamagotchi)
Твой бриллиантовый смех (Your diamond laugh)*
токсичная (toxic)
Травля (Baiting)
тринадцатилетняя мечта (thirteen year dream)
Тряпочка (Rag)
тупой хейтер я тебя СОЖРУ (SHIGTEY)
ты большая в любви, ты смелая (YABILYAB)
ты больше не в важных (you’re not important anymore)
ты моя звезда на картине ван гога (you are my star in van gogh’s painting)
ТЫ — КИСЛОТА, Я — САХАР (YOU’RE ACID, I’M SUGAR)
у нас в ванной жили звёзды (TWSLIOB)
удалю (i’ll delete)
ударь меня в живот (punch me in stomach)
укусила печеньку (bit the cookie)
утка (duck)
Участники лейбла (Member list)
ФОТОГРАФИЯ (PHOTO)
хайтек (hi-tech)
цветы (flowers)
чёрная (black)
чёрное сердце (black heart)
Четырнадцать (Fourteen)
Шампанское (Champagne)
этот альбом я писала 15 минут (IWTAIFM)
я купила мать (i bought a mother)
Я нормис (I’m Normal)
Я останусь одна (I’ll Be Alone)
как ты её убивал (how did you kill her)
можешь просто смотреть, но трогать не смей (mpsntns)
москва (moscow)
мусор (rubbish)
последняя песня про школу (the last song about school)
свидригайлов, как пахнет твоё запястье? (SHDYWS?)
стиральная машинка (washing machine)
фильмы (films)
лублу (love)
романтика (romance)
сопли (snot)
греза (dream)