Polskie tłumaczenia Genius
Bring Me The Horizon - Kingslayer (Polskie Tłumaczenie)
[Intro: Oli Sykes]
Bleh
[Zwrotka 1: Oli Sykes]
Cześć, czy szukasz drugiej strony?
Masz wrażenie, że nic nie jest tak jak być powinno?
Czy krążysz wokół odpływu? Podnieca cię ból
Jakby coś było z tobą nie tak?
Muszę wiedzieć czemu jesteś lojalny
Powiedz mi, zamierzasz szczekać czy gryźć?
Czy naprawdę chcesz wbić nóż w paszczę lwa?
[Przedrefren: Oli Sykes]
Wstawaj, kurwa, obudź się, kurwa
Czyścisz system a robisz, kurwa, kopię zapasową
Jesteś kukiełką, a kiedy odetną ci sznurki
Nie próbuj wracać na klęczkach
[Refren: BABYMETAL]
Królobójca, niszczący zamki w przestworzach
Królobójca, na zawsze moje oczko w głowie
Oddałabym życie by znaleźć cię, aniele miecza
Królobobójco, przybądź i wyrwij nas z objęć nocy
[Zwrotka 2: BABYMETAL, Oli Sykes, razem]
暗い、この見えない世界
まだ消えない未来
ただ手に入れたい inny świat
Błąd systemu
Życie jest zakodowane, jesteście zmodyfikowani
Niczym wirus w kołysancе
Syntetyczni aż do śmierci, głupie programy
Jеsteście uszkodzeni
[Przedrefren: Oli Sykes & BABYMETAL]
Wstawaj, kurwa, obudź się, kurwa
Czyścisz system a robisz, kurwa, kopię zapasową
Jesteś kukiełką, a kiedy odetną ci sznurki
Nie próbuj wracać na klęczkach, jesteś w tym sam
さあ時の
扉を開けて行こうよ
[Refren: BABYMETAL, BABYMETAL & Oli Sykes]
Królobójca, niszczący zamki w przestworzach
Królobójco, będę walczyć za ciebie do śmierci
Królobójca, niszczący zamki w przestworzach
Królobójca, na zawsze moje oczko w głowie
Poświęcę to wszystko by cię prowadzić, byś nigdy nie musiał walczyć sam
Królobobójco, przybądź i wyrwij nas z objęć nocy
[Breakdown: Oli Sykes, BABYMETAL & MOAMETAL]
To wasza pobódka
Skaczemy do króliczej nory
Jesteście gotowi?
Nie czuję was
O tak
[Outro: Oli Sykes]
Czy tego właśnie chcesz?
No to dostaniesz to, kurwa
Ty jebana gnido