Genius Traduzioni Italiane
Alec Benjamin - Must Have Been The Wind (Traduzione Italiana)

[Strofa 1]
Ho sentito del vetro rompersi sul muro
Nell'appartamento sopra al mio
All'inizio, pensavo di starlo immaginando
Ma poi ho sentito la voce di una ragazza
E sembrava che stava piangendo
Ora sono troppo preoccupato per dormire

[Pre-Ritornello]
Quindi ho preso l'ascensore fino al secondo piano
Ho camminato lungo il corridoio e poi ho bussato alla sua porta
Lei ha aperto, e ho chiesto dei rumori che avevo sentito

[Ritornello]
Lei ha detto, "Penso che le tue orecchie ti stiano giocando brutti scherzi"
Maglione chiuso fino al suo mento
"Grazie per essersi interessato, signore, è gentile da parte sua
Ma devo rientrare
Vorrei poterle spiegare il rumore
Ma non ho sentito niente"
Lei ha detto, "Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento
Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento"
Lei ha detto, "Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento
Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento"

[Strofa 2]
Quindi stavo sdraiato sul pavimento della mia stanza
Calcestruzzo freddo sulla mia schiena
No, non riuscivo proprio a liberarmi della sensazione
Non volevo intromettermi perché sapevo
Che non avevo le prove
Ma non potevo sopportare l'idea di lasciarla sola
[Pre-Ritornello]
Quindi ho preso l'ascensore fino al secondo piano
Ho camminato lungo il corridoio e poi ho bussato alla sua porta
Lei ha aperto, e ho chiesto dei rumori che avevo sentito

[Ritornello]
Lei ha detto, "Penso che le tue orecchie ti stiano giocando brutti scherzi"
Maglione chiuso fino al suo mento
"Grazie per essersi interessato, signore, è gentile da parte sua
Ma devo rientrare
Vorrei poterle spiegare il rumore
Ma non ho sentito niente"
Lei ha detto, "Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento
Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento"
Lei ha detto, "Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento
Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento"

[Bridge]
Punto il mio stereo al soffitto, sto riproducendo "Lean On Me"
Solo perché lei sappia che può contare su di me
E quando lei sente le parole, spero che sappia che lei starà bene
Punto il mio stereo al soffitto, sto riproducendo "Lean On Me"
Solo perché lei sappia che può contare su di me
E quando lei sente le parole, so esattamente cosa dirò
And when she hears the words, I know exactly what I'll say
[Ritornello]
"Prometto che non sto scherzando
Sei sempre la benvenuta se vuoi venire
Puoi stare qui per un'ora o due
Se hai mai bisogno di un amico"
"Possiamo parlare del rumore quando sei pronta, ma fino ad allora"
Dirò, "Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento
Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento"
Dirò, "Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento
Deve essere stato il vento, deve essere stato il vento"