Genius Traduzioni Italiane
松原みき (Miki Matsubara) - 真夜中のドア / Stay With Me (Mayonaka no Door - Midnight’s Door) (Traduzione Italiana)
[Intro]
To you
Yes, my love, to you
Yes, my love, to you, you
To you
[Strofa 1]
Io sono io, e tu sei tu
Ho detto ieri sera, ma sembra non sia cambiato nulla
Sulla giacca grigia
Riconosco una macchia di caffè (Oh)
Sei sempre lo stesso
Il nostro riflesso si vede sulla vetrina (Oh)
[Ritornello]
Stay with me
Bussando alla porta di mezzanotte
Pregavo che non te ne andassi via (Oh)
Quella stagione è ora proprio davanti a me
Stay with me
Mentre ripeti il tuo solito motto
Abbracciando questi piccoli istanti (Oh)
Non lo dimenticherò mai, finche sarò in vita
[Strofa 2]
Mi è sembrato che ieri sera mi dicessi
Che l'amorе e l'affetto sono due cosе diverse
È arrivato il secondo inverno
E il tuo cuore si è allontanato (Oh)
Ogni volta che mi voltavo
Sentivo sempre la tua presenza (Oh)
[Ritornello]
Stay with me
Bussando alla porta a mezzanotte
Si è aperto un buco nel mio cuore (Oh)
Quella stagione è ora proprio davanti a me
Stay with me
Per distrarti dalla solitudine
La puntina del disco che avevi lasciato (Oh)
La stessa melodia si ripeteva
[Sassofono Solo]
[Ritornello]
Stay with me
Bussando alla porta di mezzanotte
Pregavo che non te ne andassi via (Oh)
Quella stagione è ora proprio davanti a me
Stay with me
Mentre ripeti il tuo solito motto
Abbracciando questi piccoli istanti (Oh)
Non lo dimenticherò mai, finche sarò in vita
[Chorus]
Stay with me
Bussando alla porta di mezzanotte
Pregavo che non te ne andassi via (Oh)
Quella stagione è ora proprio davanti a me
Stay with me
Mentre ripeti il tuo solito motto
Abbracciando questi piccoli istanti (Oh)
Non lo dimenticherò mai, finche sarò in vita
[Finale]
Stay with me
Bussando alla porta di mezzanotte
Pregavo che non te ne andassi via (Oh)
Quella stagione è ora proprio davanti a me
Stay with me
Mentre ripeti il tuo solito motto
Abbracciando questi piccoli istanti (Oh)
Non lo dimenticherò mai, finche sarò in vita