Genius Traductions françaises
LSD - It’s time (Genius traduction française)
[Couplet 1 : Sia]
Des roses mortes pour la Saint-Valentin
Des rumeurs qui courent sur des vignes
Ton amour me submerge comme un vin rouge bon marché
Mais tu te sens déprimé et ça me laisse sèche
Je vis sur une Terre cassée
Crie et mec, tu me hurles dessus en premier
Ton sang me submerge comme un vin rouge bon marché
Tes mots sont comme des ballеs, qui me laissent mourir
[Refrain : Labrinth & Sia]
Quand tu ne m'aimеs pas
Quand tu n'as pas besoin de moi
Quand tu ne veux pas de moi
Chéri.e c'est l'heure
Quand tu ne m'aimes pas
Quand tu n'as pas besoin de moi
Quand tu ne veux pas de moi
Chéri.e c'est l'heure
[Couplet 2 : Labrinth]
Je ne vais pas rester quand je ne suis pas la bienvenue
Un essaim et j'ai été piqué
Ton amour me submerge comme du gin au citron
Tes mots sont si froids, me laissent geler
Ai-je besoin de vérité ou de guérison ? (Lève-toi)
Le long de ton cou, je respire (Lève-toi)
J'ai besoin de me sentir voulu (Lève-toi)
Cela ne justifie rien, ouais
[Refrain : Labrinth & Sia]
Quand tu ne m'aimes pas (Quand tu ne m'aimes pas)
Quand tu n'as pas besoin de moi (Quand tu n'as pas besoin de moi)
Quand tu ne veux pas de moi (Quand tu ne veux pas de moi)
Chéri.e c'est l'heure
Quand tu ne m'aimes pas (Quand tu ne m'aimes pas)
Quand tu n'as pas besoin de moi (Oh)
Quand tu ne veux pas de moi
Chéri.e c'est l'heure