Genius traductions françaises
Metro Boomin - No More (Traduction Française)
[Intro: Travis Scott]
Tu connais la descente, on se sent vraiment apaisé
La montée les fait tous déborder
J'ai pris un aller simple pour sortir de Houston
J'ai pris le métro et on était toujours en train de cartonner
[Refrain: Travis Scott]
Je verse jusqu'à ce que je ne puisse plus verser
Je ralentis mais ça n'est plus lent
Je empile parce que ça ne se plie plus
Je verse jusqu'à ce que je ne puisse plus verser
Je ralentis mais ça n'est plus lent
Je empile parce que ça ne se plie plus
[Couplet 1: Kodak Black]
De nos jours, je prends de l'ecstasy quand je m'ennuie
Je ne sais même plus qui reste réel
Toute cette vie rapide, boire de la lean, ça me rend plus lent
Tu sais que je ne suis pas ce mec qu'on peut jouer, fais tes devoirs
Si je pouvais tout recommencer, je ferais les mêmes erreurs
Tout ce putain de bordel m'a forgé tel que je suis aujourd'hui
Je glisse en Maybach avec les rideaux, tu ne me vois même pas passer
J'étais à l'école dans une C-class
J'ai essayé le Perky mais ça n'a pas marché, et je vais quand même en prendre
Je bois du purple, je fume du purp, faut que je voie ce qui se passe
Toute cette douleur, je prends de la molly comme un antibiotique
Je ne peux pas m'en empêcher, je suis un zombie, je ne peux pas guérir mon cœur brisé
[Refrain: Kodak Black]
Je prends des pilules jusqu'à ne plus rien sentir
J'essaie de rester sain mais je n'en peux plus
Je voulais la célébrité mais je ne sais plus
Je prends des pilules jusqu'à ne plus rien sentir
J'essaie de rester sain mais je n'en peux plus
Je voulais la célébrité mais je ne sais plus
[Couplet 2: 21 Savage]
J'ai essayé l'amour mais je ne peux plus (Non)
J'essaie de trouver de la loyauté, il n'y en a plus (Non)
Je me suis dit que je ne boirais plus (Sur Dieu)
Mais le styrofoam est collé à moi quand même (Vraiment)
Je me sens faible d'utiliser de la drogue pour soulager la douleur (21)
Je viens de la rue, le béton dans mes veines (Vraiment)
Un peu d'argent change un mec (Sur Dieu)
Une autre tranche d'impôts mais mon numéro reste le même (Faits)
J'ai vu de la drogue transformer un mec qui avait de l'espoir
En un mec sans espoir, qui s'est pendu avec une corde (Vraiment)
Pas de blague, il ne connaissait pas les ficelles
Et il a servi un agent sous couverture, le juge lui a donné un bateau (Faits)
J'ai vu la célébrité transformer un mec contre son frère
Transformer une fille en mec, un mec en pute (21)
Crisis d'identité, les gens ne savent plus qui ils sont
Parce que ces filles agissent comme des mecs
Et ces mecs agissent comme des putes (Vraiment)
Tirant vers la lune mais les étoiles suffisent (21)
J'essaie de faire un dollar mais il me manque neuf pièces (21)
Tu sais que je suis un hustler, je bosse pour mon compte (21)
Tant que j'ai Metro, mec, je vais briller
[Refrain: 21 Savage, Travis Scott, & Kodak Black]
Je sirote du drank jusqu'à ne plus pouvoir
Je verse du lean jusqu'à ne plus pouvoir
Encore un verre, je crois que je vais m'endormir
Je sirote du drank jusqu'à ne plus pouvoir
Je verse du lean jusqu'à ne plus pouvoir
Encore un verre, je crois que je vais m'endormir
Je verse jusqu'à ce que je ne puisse plus verser
Je ralentis mais ça n'est plus lent
Je empile parce que ça ne se plie plus
Je prends des pilules jusqu'à ne plus rien sentir
J'essaie de rester sain mais je n'en peux plus
Je voulais la célébrité mais je ne sais plus
[Outro]
(Saint, sauve le monde
Saint, sauve le monde
Saint, sauve le monde)
Saint, sauve le monde (Saint, sauve le monde)
Saint, sauve le monde (Saint, sauve le monde)
De cette soif de pouvoir (Saint, sauve le monde)
De l'heure de la destruction certaine
Les enfoirés ne peuvent pas écouter ce putain de "sauver le monde"
Non, je n'aime pas ça
Nous sommes totalement contre cette merde
Tu le diffuses, iPhone ou ton téléphone, peu importe
Je prends ce truc et je suis là pour te dire
Je suis ici pour garder le rap exactement pareil
Il essaie de le sauver, moi je ne le fais pas
Vous serez tous des héros