Genius traductions françaises
Istasha - Dried Out Feathers (Traduction française)

[Traduction de "Dried Out Feathers" — "Plumes asséchées"]

[Intro]
Istasha, putain c'est de la merde

[Couplet 1]
Pas obligé d'partir, mais j'reviens jamais (Huh)
J'voyage comme un corbeau débile, sans sac (Huh)
Un mental de pierre, pas d'visage, de liasse
Seul sur mon navire, j'coulerai, crèverai (Ouais)
(Han) Jours vides sur la côte, j'me détends (Han)
Vieux panneaux, j'comprends le message (Han)
Tu sais jamais c'qui s'passe tout au fond (Han)
Congelé par le froid de la nuit

[Refrain]
Pas obligé d'partir mais j'laisse pas d'trace, m'concentre sur ma ligne
Passe par là, viens qu'on s'allumе
Goût infernal, j'suis bloqué ici sans esprit

[Couplet 2]
D'retour еn ch'min, pas moyen
Et merde, j'irai avec le fantôme qui voudra rester
Comme un papillon de nuit, loin d'la lumière
J'la sors comme au bar quand j'ai la mienne, j'en dis pas plus
Couché au sommet près d'ma tombe
Béni par ces pensées, j'pourrais m'y mettre tout d'suite
Un flow éternel, comme mon âme dans le lac
J'me ruine le nez seul mais bon ça m'tient compagnie
[Refrain]
Pas obligé d'partir mais j'laisse pas d'trace, m'concentre sur ma ligne
Passe par là, viens qu'on s'allume
Goût infernal, j'suis bloqué ici sans esprit
Pas obligé d'partir mais j'laisse pas d'trace, m'concentre sur ma ligne
Passe par là, viens qu'on s'allume
Goût infernal, j'suis bloqué ici sans esprit

[Instrumentale]