Genius traductions françaises
Bleachers - Like a River Runs (Traduction française)
[Couplet 1]
Je me suis réveillé en pensant que tu étais toujours là
Mes mains tremblant de regret
J'ai tenu ce rêve pendant si longtemps
[Pré-refrain 1]
Et je veux me lever
Au rythme d'un cœur, au rythme d'un cœur sauvage
Qui batte, qui batte comme un tambour battu
[Couplet 2]
Je t'ai vu debout au coin
Je t'ai vu debout toute seule
Et j'ai l'impression que c'est, ce n'est qu'un rêve
[Pré-refrain 1]
Et je veux mе lever
Au rythme d'un cœur, au rythmе d'un cœur sauvage
Qui batte, qui batte comme un tambour
[Couplet 1]
Quand je m'endors, je peux voir ton visage
Ce que j'ai perdu en toi, je ne vais pas remplacer
Et je pourrais fuir, je pourrais les decevoir
Mais je vais me souvenir de ta lumière
[Couplet 3]
Ta lumière, elle me suit dans l'obscurité
J'essaie fort mais je n'arrive pas à gagner
Et j'ai joué au victime pendant si longtemps
[Pré-refrain 3]
Et je veux grandir
Selon le rythme d'un cœur, le rythme d'un cœur plus jeune
Il guide comme une rivière coule
[Couplet 4]
Ce soir, je suis assise sur le pont routier
L'été est partie et je suis seule
Et j'ai l'impression que tu es quelque part de près
[Pré-refrain 4]
Et je veux me lever
Au rythme de ton cœur, au rythme de ton cœur sauvage
Il batte, il batte depuis que tu es parti
[Couplet 1]
Quand je m'endors, je peux voir ton visage
Ce que j'ai perdu en toi, je ne vais pas remplacer
Et je pourrais fuir, je pourrais les decevoir
Mais je vais me souvenir de ta lumière
[Refrain 3]
Quand je m'endors, je peux voir ton visage (Je ne marche pas seul)
Ce que j'ai perdu en toi, je ne vais pas remplacer (Non, je ne marche pas seul)
Et je pourrais fuir, je pourrais les decevoir
Et je sais que tu es parti, mais encore
Je vais me souvenir de ta lumière
[Pont]
(Je vais m'en souvenir)
(Je vais m'en souvenir)
(Je vais m'en souvenir)
(Je vais m'en souvenir)
[Outro]
Et si tu me vois dans l'obscurité
J'espère que tu sais que je ne suis pas seul
Je te porte avec chaque inspiration que j'inspire
Et je n'abandonnerai pas, je n'abandonnerai pas, oh
Jusqu'à ce que le vent soit parti