ゆのみ (Yunomi)
シンデレラベイビー (Cinderella Baby)
Japanese
ふたつ並んだ小さい足跡
少し遠回りの夜の街角
お別れのバス停から経つと
君はまた新しい歌を歌うでしょう

夢の中 ふたりは踊った
わたしはまるでシンデレラ
時間を忘れて 魔法が消えるまで
魔法が消えるまで
魔法が消えるまで

もうすぐ時計は上を向く
涙を堪えて
手を伸ばす程 君に届かない
明日の君にグッバイ

ひとつ残った夢の角砂糖
苦いコーヒーにそっとかき混ぜよう
思い出もそう 悔いのカケラも
きっとまた新しい歌に変わるでしょう

夢が醒め 虹色の恋も
カボチャの馬車もないけれど
なぜかしら どうして魔法が消えてないの
あの夜からずっと
魔法が消えてないの
魔法が消えてないの
ああ 今はわたしも上を向く
涙を堪えて
手を伸ばす程 君に届かない
明日の君にグッバイ

Rōmaji

Futatsu naranda chīsai ashiato
Sukoshi tōmawari no yoru no machikado
O wakare no basutei kara tatsu to
Kimi wa mata atarashī utawoutaudeshou

Yume no naka futari wa odotta
Watashi wa marude CINDERELLA
Jikan o wasurete mahō ga kieru made
Mahō ga kieru made
Mahō ga kieru made

Mōsugu tokei wa ue o muku
Namida o taete
Tewonobasu hodo kimi ni todokanai
Ashita no kimi ni GOODBYE

Hitotsu nokotta yume no kakuzatō
Nigai kōhī ni sotto kakimazeyou
Omoide mo sō kui no kakera mo
Kitto mata atarashī uta ni kawarudeshou
Yume ga same nijiiro no koi mo
Kabocha no basha mo naikeredo
Naze kashira dōshite mahō ga kietenai no
Ano yoru kara zutto
Mahō ga kie tenai no
Mahō ga kie tenai no

Āā ima wa watashi mo ue o muku
Namida o taete
Tewonobasu hodo kimi ni todokanai
Ashita no kimi ni GOODBYE