Genius Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Black Sabbath - Black Sabbath (ترجمه فارسی)

[مقدمه بی‌کلام]

[ریف]

[ورس اول]
What is this that stands before me?
این چیست که پیش روی من قد برافراشته؟
Figure in black which points at me
پیکری سیاه‌پوش که سوی من نشانه می‌رود
Turn 'round quick and start to run
سراسیمه بازمی‌گردم تا بگریزم
Find out I'm the chosen one
اما درمی‌یابم که منم برگزیده‌ی این سرنوشت شوم
Oh, no
آه، نه...

[ورس دوم]
Big black shape with eyes of fire
پیکری عظیم و سیاه با چشمانی آتشین
Tellin' people their desire
که خواسته‌های نهان آدمیان را بر آنان بازمی‌خواند
Satan's sittin' there, he's smilin'
شیطان، آنجا نشسته، لبخند بر لب دارد
Watches those flames get higher and higher
و نظاره‌گر شعله‌هایی‌ست که لحظه‌به‌لحظه بالاتر می‌روند
Oh, no, no, please, God, help me
آه، نه... نه... خدای من، یاریم کن...
[پایان‌بندی]
Is it the end, my friend?
آیا این است پایان، ای دوست من؟
Satan's comin' 'round the bend
شیطان از پیچ فرا می‌رسد
People runnin' 'cause they're scared
مردم، وحشت‌زده، به هر سو می‌گریزند
Thе people bettеr go and beware
آدمیان، بهوش باشید و بپرهیزید
No, no, please, no
نه... نه... خواهش می‌کنم، نه...