CÖÏÜNDÏ
Speak
ÜNTÄ ÏRÏTÏ FÜR TÜNDÜLÏ ÜNDÏ
The darkness irritates me, it's weakens me deeply
Ö LÏNÏ CÜNTÄ ÜRÏ Ü TÄË Ö ÜRÏ
Tree of life, we neglect the univers and the Earth, spirit of life
ÜNDÜ ÜRÏ FÜR ÜRÏ CÜNDÄRÄ ÜRÏ
Origin of the univers, that our world has abandoned, spirit of life
Ö LÏNÏ
Tree of life
Ö MÏ ËÜRT ÜNTÄÏ ÜLÏ
My heart is deeply notched
MÏ TÜR LÏNÏ LÏR FÜR DÜNTÄ ÜRÏ
My tender tree of life, i feeling the bestiality of this world
ÜNDÄË
Exhausted
FÜR ÜR ÄYÄ SÄË
This is the sobs of spirit
FÜNDÄ TÄË CÖ ÜRÏ LÖV ÜR
Amazing star, child of the cosmos, i love you
Ö TÜNDÜRÏ DÄË FÜRÏ TÜNDÜRÏ
Storm, my anger killing you, storm
TÄÏLÏ FÜRÏ CÖ ÜTÏ
Asphyxiated, my anger hurts you
ÜNDÏ FÜRÜS ÜNTÄ Ü ÜNDÄTÏ
Pass, present, always hell
FÜR TÜNDÜRÜ
The house is darker
ÜNTÏ
The abyss
Ö FÜRÏ CÜN DÜRÏ DÜLÄË FÜRÏ ÏN TÄË
Anger, stupidity, conditioning, obstinacy, fury on the earth
CÜNDÜTÜN DÜRÏ DÜLÄË FÜRÏ MÏ ËÜRT
Atrophy, conditioning, obstinacy, fury in my heart
SÜDÜRÜ DÜRÏ DÜLÄË ËDËN LÄNDÄË
Bruising, conditioning, obstinacy, paradise, paradise lost
MÏ RËVËÜRT CÜNDÏ DÜLÄË MÏ SÄÏR
The revolt of my heart treats my sick soul, i bleed
FÜNDÜRÜ FÜRÏ SÏ CÜNDÜRÏ CÜNDÜRÏ DÜRÏ
The anger misplace me, here, help, winter paralyzes me
FÜR Ü SÜN RÏ Ü LÜN CÜNDÜRÜ FÜN DÜRÏ DÜ SÜN
For our Suns, console the Moon, the fragile mental barriers, Suns of ice
TÜRÜ FÜRÜTÜ CÜNDÜRÜ SÄË DÄ RÏÄDÄRÏ
Charm the folly, mental barrier, tears of the spirit, disintegration
CÜNTÜ RÄDÄTÏ FÜNDÜRÜ SÄË RÏLÏN
Invincible passion, detachment, rebirth of the spirit
LÏ TÄRÜN DÜLÏDÜ SÄË
Lie on our nature, our spirits are explosive
LÄLÄLÄLÄLÄLÄLÄLÄ RËVËÜRT !
Now, revolt of the heart !
FÄRÜN DÜLÏDÜ SÄË
Jailed, our spirits are explosive
TÄRÄ DÜRÜN TÄ FÜR
Our house is cold, the calcined Earth
ÜNDÜLÏ LÄ Ü RÜ CÜNDÜLÏ LÄ Ü SÏ
Here, henceforth we must admit our absurdity
MÏ MÏLÏ LÄNDÄ FÏRË
My strange paradise of fire
RÏÜNTÄ ÏLÏ CÜNDÏ
In this prison, i try to treat me
ÜNDÜLÏ Ü FÜNDÜLÏ
Relearn to be innocent
CÜNDÜLÏ Ü FÏRË LÄNDÄ
The stupidity burns the paradise
ÜTÄ ÏLÏ LÜN Ü SÄË DÏ LÜN DÏ LÄ
The creatures of the Moon hide in our minds, the transformation of the Moon, transforme now
Ï ÜVÏ
Our goal
ÏN TÄË LÏBËRTÄ
Free themselves from the cult of the earth
ÜNDÜLÏ DÜ FÏRË
Force of fire
ÄÏ ÜVÏ ÜTÏ
Purpose of this painful struggle
CÜNDÜLÏ LÄNDÄ ÜRÏ
Planet where stupidity is in paradise
MÏ DÏLÏ Ä ÜRÏ
I'm disconnected from this world
ÜNDÜRÜ DÏ LÄË
The soul can easily unlearn
ÜNDÜRÜ SÏ ÜRÏ
The nature is early accessible
CÜNDÜRÜ LÄNDÄ ÜRÏ
Mental barriers, confidence in the spirit of life
CÜNDÜRÜ SÄ ÜRÏ
Breaking the mental barriers of this world
LÏBËRTÄ
Freedom
Ü TÜNDÜ RÏ ÜR SÄË
Connected, we empty our minds
TÄË NÖC SÄË
The spirit of earth is dark
RËVËÜRT
Revolt of the hearts