星野源 (Gen Hoshino)
Eureka (English translation)
I breathed life into myself
Back on my feet
I began to head
For new horizons
The path unknown is dark
People screw around
Making fools of themselves
As I forge ahead
I grow tired
With no need for hope
Sunlight trickles in through the window
The seasons dance, clad in the winds and reciting their poetry
I know everything in this world is crazy
But it's also strangely beautiful and unrefined
Amid the unknown
I bested my sorrows
The fact I’m still breathing
Is proof of that
Back and forth
Steps and stops
Taking back what's lost
That's all it is
As I live like I’m dancing
I get lonely
But these feelings can be shared
So let's talk here at the break of dawn
The "present" carries the past and future
"You'll do just fine"
Although there's no basis for these words
They somehow encourage me
Sunlight trickles in through the window
The seasons dance, clad in the winds and reciting their poetry
I know everything in this world is crazy
But it's also strangely beautiful and unrefined
Amid the unknown