Pil C
Silent Hill
[Intro: Haley Joel Osment]
I wanna tell you my secret now

[Verse 1: Pil C]
Naše omyly nás robia tým, čím sme, huh
Sme self-made
Sedím v izbe
Oči lesknú sa mi ako lens flare
Utečiem vám všetkým ako Scofield
John McClane, po tom skle behám bosý
Odchádzam do noci
A kým ty spíš, strážim ťa ako sentinel
Obrazy života si odkladám do mojich textov, Sony Handycam
Odveky súboj dobra a zla
Mr. Glass verzus Sentryman

[Verse 2: Pil C]
A vidím znamenia, šiesty zmysel
Shyamalan, vyvolený a ten strach vnútri mňa ma núti zostať tam kde celá moja osada
Ťahám za sebou tú ťarchu ako karavan
Nerob
Stále nie som Jedi skôr sa cítim ako Padawan
A nadávam na všetko čo sa mi nepáči, taká je tá povaha
No mal som obdobie jak Rišo, vyzlečený donaha
Smrdíme po víne ako neumytá karafa
Dávam na ex vody plný pohár a...
Zamýšľam sa nad tým prečo Ježiš dostal klince
A tej spravodlivosti unikol Barabáš
Od východu na západ
Vidím ako do ovzdušia stúpa iba para zla (Černobyľ)
A na hlavy padajú nám kvapky stekajúce z toho parazla
Pozerám do zrkadla
Vidím opustené mesto, cyka blyat (Silent Hill)
Dážd klope na parapet
Predchvíľou tá múza so mnou mala sex
Okamih zaloopovaný v hodinovom kyvadle (tik tak)
Vidím mrtvých ľudí, ktorí stále žijú v marazme
[Interlude: Haley Joel Osment]
I see dead people

[Verse 3: Pil C]
Bez toho pekla by nebol ani ten ráj
Dante Alighieri
A z tých koncertov som takmer hluchý
Bratu vadia mi tie decibely
Môj život je jak film, storytelling
Vraveli sme kým nás ta smrť nerozdelí
Dívam sa do očí mojej Donatelly
Stojíme na hrane na úplnom vrchu Citadely
Lietam v oblakoch a píšem riadky ako Exupéry
Na tých miestach kde už ani signál neni istý
Ona chce tú pusu na tie plné pery
Maľujem tie fresky ako Botticelli
Život ma chcel vymknúť strčil som mu nohu do tých dverí
Teraz flausím u ňho doma vyvalený na foteli (haha)
A keď poviem, že nepijem, nefajčím
Nikto mi to z vás neuverí
Rezignoval som a moja hlava leží na kameni
Chcel by som pred ľuďmi vedieť zmiznúť, chcem plášť z Arabely
A stále tvrdím, že ľudia sú od prírody zlí ako Machiavelli (presne)
V depresiách ponárame po večeroch tie lyžice do Nutelly (haha)
Život mi dal všetko keď už som pomaly prestal veriť
Keď už myslel som, že ďalej už cesta neni
A desať rokov trvala tá cesta domov
Boli to príbehy ako z Odyssei
A plavil som sa morom ako pirát
Každý deň sme boli spití pod obraz, huh
Kiklop, sirény, Skylla
Sme na konci plavby
Vôňa domova (huh)
[Verse 5: Calin]
V měsíční záři
Vídávám tváře, co už bych neměl
Dopijím pohár
Poháry jedu, jen abych věděl
Malý princ na svojí cestě
Mladý bůh v prokletým městě
Do nočního světa
Chodívám, chodívám
Chodím rád
Chodívám, chodívám
Chodím rád
Na místě zlém